Milk Cow Blues كلمات أغنية ترجمة عربية

إيروسميث - بلوز بقرة الحليب

by Aerosmith

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aerosmith Milk Cow Blues

Date: Thu, 4 Jan 1996 14:47:22 -0500
التاريخ: الخميس، 4 يناير 1996 14:47:22 -0500
From: Bryson Meunier
من: بريسون مونييه
Subject: TAB:"Milkcow Blues" by Aerosmith
الموضوع: TAB: "Milkcow Blues" من تأليف إيروسميث
Milkcow Blues(K.Arnold)
ميلك كاو بلوز (ك.أرنولد)
"This one goes all the way back to when Joe and I were in the Jam Band"
"يعود هذا إلى الوقت الذي كنا فيه أنا وجو في فرقة Jam Band"
-Tom Hamilton
-توم هاملتون
Arrangement by Aerosmith
ترتيب إيروسميث
Performed by Aerosmith on "Draw The Line"(1977)
يؤديها إيروسميث في "ارسم الخط" (1977)
This post includes most of the rhythm parts and the lyrics. My
يتضمن هذا المنشور معظم أجزاء الإيقاع وكلمات الأغاني. بلدي
technical ability allows me to play Aerosmith solos but not to figure them
تسمح لي القدرة التقنية بلعب المعزوفات المنفردة لـ Aerosmith ولكن ليس بفهمها
out. Anyone who wants to post the solos is more than welcome but for now
خارج. أي شخص يريد نشر المعزوفات المنفردة هو موضع ترحيب كبير ولكن في الوقت الحالي
you'll have to settle for the riffs.
سيكون عليك أن تستقر على ريففس.
intro/verse riff(guitar 1)-
مقدمة / مقطوعة موسيقية (جيتار 1) -
D-----5----5p3----------3--------
د-----5----5p3----------3--------
Guitar one repeats this riff through the verse. Guitar two backs guitar one
يكرر الجيتار هذا النغمة من خلال الآية. جيتار ذو ظهرين جيتار واحد
with a similar riff. When Steven says "pack" in the line "pack my bags I'm
مع حثالة مماثلة. عندما يقول ستيفن "أحزم" في السطر "أحزم حقائبي".
gone", one of the guitars plays this riff:
ذهب"، يعزف أحد القيثارات هذه المقطوعة الموسيقية:
The verse riff appears sporadically throughout the song. During the
تظهر نغمة الشعر بشكل متقطع في جميع أنحاء الأغنية. خلال
harmonica part at the end, the rhythm guitar plays this:
جزء الهارمونيكا في النهاية، يعزف الجيتار الإيقاعي هذا:
Repeat this part until the very end and then stop and do something like this:
كرر هذا الجزء حتى النهاية ثم توقف وافعل شيئًا كهذا:
~feedback~
~ردود الفعل~
G---6b(hold)----6r~~~~~~------------------------------3\\----(16)--------
G---6b(عقد)----6r~~~~~~-----------------------------3\\----(16)--------
A-----------------------------------5---3---1--1tr(3)-----------------5--
أ------------------------------------5---1--1tr(3)-----------------5--
symbols used in transcription:
الرموز المستخدمة في النسخ:
p = pull-off
ع = الانسحاب
PM = palm mute
PM = كتم كف اليد
b = bend
ب = الانحناء
r = release
ص = الافراج
~ = let ring
~ = دع الرنين
1tr(3) = trill(between 1 and 3)
1ع(3) = زغردة(بين 1 و 3)
\\(14) = slide(up to 14)
\\(14) = الشريحة (حتى 14)
lyrics:
كلمات:
Yeah I've tried ev'ry thing just to get along with you
نعم لقد حاولت كل شيء فقط لكي أنسجم معك
But now I'm gonna tell ya just what I'm gonna do
لكن الآن سأخبرك بما سأفعله
Well I'm sick of all your cryin' when you should be leavin me alone
حسنًا، لقد سئمت من كل بكاءك عندما يجب أن تتركني وحدي
If you don't believe me, you pack my bags I'm gone!
إذا كنت لا تصدقني، احزم حقائبي سأرحل!
Won't you please...Don't act so no good goin down(2x)
من فضلك... لا تتصرف حتى لا يكون من الجيد أن تسقط (2x)
(this line is unintelligible)
(هذا السطر غير مفهوم)
When your old man ain't around
عندما لا يكون الرجل العجوز في الجوار
(on the second time substitute) Well you best believe I love you baby
(في المرة الثانية بديلة) حسنًا، من الأفضل أن تصدق أنني أحبك يا عزيزي
When your old man ain't around
عندما لا يكون الرجل العجوز في الجوار
(Guitar solo 1)
(جيتار منفرد 1)
(Guitar solo 2)
(جيتار منفرد 2)
Harmonica solo
هارمونيكا منفردة
Won't you please...Don't act so no good goin' down(2x)
من فضلك... لا تتصرف حتى لا يكون من الجيد أن تسقط (2x)
Well you best believe I love you baby
حسنًا، من الأفضل أن تصدق أنني أحبك يا عزيزي
when your old man ain't around
عندما لا يكون رجلك العجوز موجودًا
ain't around ain't around...(lead vocal ad lib)
ليس بالجوار ليس بالجوار... (الإعلان الصوتي الرئيسي)
Questions, comments and corrections are welcome at meunier.1@osu.edu
نرحب بالأسئلة والتعليقات والتصحيحات على meunier.1@osu.edu
Long live Aerosmith!
يحيا إيروسميث!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.