Milk Cow Blues Letras Tradução em Português
Aerosmith - Milk Cow Blues
by Aerosmith
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 4 Jan 1996 14:47:22 -0500
Data: Qui, 4 de janeiro de 1996 14:47:22 -0500
From: Bryson Meunier
De: Bryson Meunier
Subject: TAB:"Milkcow Blues" by Aerosmith
Assunto: TAB:"Milkcow Blues" do Aerosmith
Milkcow Blues(K.Arnold)
Milkcow Blues (K.Arnold)
"This one goes all the way back to when Joe and I were in the Jam Band"
"Este aqui remonta a quando Joe e eu estávamos na Jam Band"
-Tom Hamilton
-Tom Hamilton
Arrangement by Aerosmith
Arranjo do Aerosmith
Performed by Aerosmith on "Draw The Line"(1977)
Interpretada pelo Aerosmith em "Draw The Line"(1977)
This post includes most of the rhythm parts and the lyrics. My
Este post inclui a maior parte das partes rítmicas e das letras. Meu
technical ability allows me to play Aerosmith solos but not to figure them
habilidade técnica me permite tocar solos do Aerosmith, mas não entendê-los
out. Anyone who wants to post the solos is more than welcome but for now
fora. Quem quiser postar os solos é mais que bem vindo mas por enquanto
you'll have to settle for the riffs.
você terá que se contentar com os riffs.
intro/verse riff(guitar 1)-
riff de introdução/verso(guitarra 1)-
D-----5----5p3----------3--------
D-----5----5p3----------3-------
Guitar one repeats this riff through the verse. Guitar two backs guitar one
A guitarra um repete esse riff ao longo do verso. Guitarra duas costas guitarra uma
with a similar riff. When Steven says "pack" in the line "pack my bags I'm
com um riff semelhante. Quando Steven diz "fazer as malas" na linha "fazer as malas, estou
gone", one of the guitars plays this riff:
desapareceu", uma das guitarras toca este riff:
The verse riff appears sporadically throughout the song. During the
O riff do verso aparece esporadicamente ao longo da música. Durante o
harmonica part at the end, the rhythm guitar plays this:
parte da gaita no final, a guitarra rítmica toca isto:
Repeat this part until the very end and then stop and do something like this:
Repita esta parte até o final e então pare e faça algo assim:
~feedback~
~comentários~
G---6b(hold)----6r~~~~~~------------------------------3\\----(16)--------
G---6b(mantenha pressionado)----6r~~~~~~--------------------------------------------3\\----(16)--------
A-----------------------------------5---3---1--1tr(3)-----------------5--
A-----------------------------------5---3---1--1tr(3)-----------------5--
symbols used in transcription:
símbolos usados na transcrição:
p = pull-off
p = retirada
PM = palm mute
PM = palma da mão muda
b = bend
b = curva
r = release
r = liberação
~ = let ring
~ = deixe tocar
1tr(3) = trill(between 1 and 3)
1tr(3) = trinado(entre 1 e 3)
\\(14) = slide(up to 14)
\\(14) = slide(até 14)
lyrics:
letras:
Yeah I've tried ev'ry thing just to get along with you
Sim, eu tentei de tudo só para me dar bem com você
But now I'm gonna tell ya just what I'm gonna do
Mas agora vou te dizer o que vou fazer
Well I'm sick of all your cryin' when you should be leavin me alone
Bem, estou farto de todo o seu choro quando você deveria me deixar em paz
If you don't believe me, you pack my bags I'm gone!
Se você não acredita em mim, você arruma minhas malas, eu vou embora!
Won't you please...Don't act so no good goin down(2x)
Por favor, não aja, então não adianta cair (2x)
(this line is unintelligible)
(esta linha é ininteligível)
When your old man ain't around
Quando seu velho não está por perto
(on the second time substitute) Well you best believe I love you baby
(na segunda substituição) Bem, é melhor você acreditar que eu te amo, baby
When your old man ain't around
Quando seu velho não está por perto
(Guitar solo 1)
(Solo de guitarra 1)
(Guitar solo 2)
(Solo de guitarra 2)
Harmonica solo
Solo de gaita
Won't you please...Don't act so no good goin' down(2x)
Por favor, não aja, então não adianta cair (2x)
Well you best believe I love you baby
Bem, é melhor você acreditar que eu te amo, baby
when your old man ain't around
quando seu velho não está por perto
ain't around ain't around...(lead vocal ad lib)
não estou por perto, não estou por perto... (vocal principal improvisado)
Questions, comments and corrections are welcome at meunier.1@osu.edu
Perguntas, comentários e correções são bem-vindos em meunier.1@osu.edu
Long live Aerosmith!
Viva o Aerosmith!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
