No More No More Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Aerosmith – nigdy więcej, nigdy więcej

by Aerosmith

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aerosmith No More No More

Lines: 137
Linie: 137
A E R O S M I T H
A E R O S M I T H
"No More No More"
„Nigdy więcej, nigdy więcej”
from _Toys in the Attic_
z _Zabawki na poddaszu_
+-- Fig. 1 -------------------------------------------+
+------ Rys. 1 ------------------------------------------+
N.C.(Esus4) (E) (B)
NC(Esus4) (E) (B)
Play these 4 measures 2x, then repeat first 3 measures only.
Zagraj te 4 takty 2x, a następnie powtórz tylko pierwsze 3 takty.
Then...
Wtedy...
Fig. 2 (next 4 bars)
Ryc. 2 (kolejne 4 takty)
blood stains the ivories of my daddy's baby grand
Krew plami kości słoniowe małego dziadka mojego tatusia
ain't seen the daylight since we started this band
nie ujrzał światła dziennego odkąd założyliśmy ten zespół
No More, No More No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej, nigdy więcej, nigdy więcej
store-bought clothes fallin 'part at the seams
ubrania kupione w sklepie, częściowo zapadające się w szwach
tea leaf-readin gypsies fortune-tellin my dreams
Cyganie czytający liście herbaty przepowiadają moje sny
B (as before)
B (jak poprzednio)
No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej
No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej
holiday inns, lock the door with a chain
zajazdów wakacyjnych, zamknij drzwi łańcuchem
you love it then ya hate it but to me they're all the same
kochasz to, potem tego nienawidzisz, ale dla mnie wszystkie są takie same
No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej
No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej
(w/Fig. 1)
(z rys. 1)
baby I'm a dreamer
kochanie, jestem marzycielem
found my horse and carriage
Znalazłem mojego konia i powóz
(Fig. 2)
(ryc. 2)
stalemate jailbait ladies can't refuse
Panie z więzienia w sytuacji patowej nie mogą odmówić
you love 'em then you leave 'em with your sold out reviews
kochasz je, a potem zostawiasz je z wyprzedanymi recenzjami
No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej
Mo More, No More
Mo Więcej, nigdy więcej
sweet talkin' barroom ladies disease
słodka, gadająca choroba pań w barze
slippin' with her lips slidin' down your knees
ślizga się, a jej usta zsuwają się po twoich kolanach
No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej
No More, No More
Nigdy więcej, nigdy więcej
(w/Fig. 1)
(z rys. 1)
*baby I'm a screamer
*kochanie, jestem krzykaczem
bound to a wife in marriage
związany z żoną w związku małżeńskim
(w/Fig. 1)
(z rys. 1)
baby I'm a dreamer
kochanie, jestem marzycielem
found my horse and carriage
Znalazłem mojego konia i powóz
(Fig. 2)
(ryc. 2)
ladies hold the aces and their lovers call it passion
kobiety trzymają asy, a ich kochankowie nazywają to pasją
the men call it pleasure but to me it's old fashioned
mężczyźni nazywają to przyjemnością, ale dla mnie jest to staroświeckie
times they're a changin' nothing ever stands still
czasy się zmieniają, nic nie stoi w miejscu
if I don't* stop changin' I'll be writin' my will
jeśli* nie przestanę się zmieniać, napiszę swój testament
it's the same old story never get a second chance
to ta sama stara historia, która nigdy nie dostanie drugiej szansy
for a dance to the top of the hill
na taniec na szczyt wzgórza
(w/Fig. 1)
(z rys. 1)
babe I'm a dreamer, found my horse and carriage
kochanie, jestem marzycielem, znalazłem konia i powóz
Outro (repeat ad infinitum):
Zakończenie (powtarzaj w nieskończoność):
The lyrics I gave are right from the liner notes of _Pandora's Box_, but
Teksty, które podałem, pochodzą bezpośrednio z notatek do „Puszki Pandory”, ale
in a few places (noted by *'s) I'm not sure these lyrics are correct.
w kilku miejscach (zaznaczone *) nie jestem pewien, czy te słowa są poprawne.
As with all my tabs, please use this as a guideline to find your own
Podobnie jak w przypadku wszystkich moich zakładek, potraktuj ją jako wskazówkę, aby znaleźć własną
personal favorite way of playing this song. Rather than take the
mój ulubiony sposób grania tej piosenki. Zamiast brać
years to type out every last nuance of Joe-or-Brad's excellent outro
lata, aby przepisać każdy niuans doskonałego zakończenia Joe-lub-Brada
solo, let me just advise you: Think B dorian and double stops.
solo, pozwól, że ci doradzę: pomyśl o B Dorian i podwójnych przystankach.
Questions/comments/thankfulness welcome! :-)
Pytania/komentarze/podziękowania mile widziane! :-)
Have fun! More to come!
Miłej zabawy! Więcej wkrótce!
Kevin Bourrillion Bradley University IITYWYGMTB
Uniwersytet Kevina Bourrilion Bradley IITYWYGMTB
"Livin', lovin' getting loose
„Żyję, kocham się rozluźniać
Masturbatin' with a noose
Masturbacja pętlą
Now someone's kickin' out the chair!" -- Aerosmith
Teraz ktoś kopie krzesło!” -- Aerosmith

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.