Round and Round Текст Песни Перевод на Русский

Aerosmith - Круглый и круглый

by Aerosmith

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aerosmith Round and Round

Date: Wed, 3 Jan 1996 21:58:03 -0500
Дата: среда, 3 января 1996 г., 21:58:03 -05:00.
From: Bryson Meunier
От: Брайсон Менье
Subject: TAB:"ROUND AND ROUND" by Aerosmith
Тема: TAB: «ROUND AND ROUND» от Aerosmith.
"ROUND AND ROUND" (Steven Tyler/Brad Whitford)
«КРУГЛЫЙ И КРУГЛЫЙ» (Стивен Тайлер/Брэд Уитфорд)
performed by Aerosmith on "Toys in the Attic"(1975)
исполнении Aerosmith на "Toys in the Attic" (1975)
humbly transcribed by Bryson Meunier
скромно переписано Брайсоном Менье
intro-
введение-
Repeat each chord about eight times(I think. Listen to the cd for
Повторите каждый аккорд примерно восемь раз (я думаю. Послушайте компакт-диск для
verification). Palm mute repeated chords. Turn up the gain and the bass on
проверка). Ладонь приглушает повторяющиеся аккорды. Увеличьте усиление и включите басы.
your amp for a fatter guitar sound.
ваш усилитель для более насыщенного гитарного звука.
A----7-----2-----3-----5--5--5--5h7------7\3----
А----7-----2-----3-----5--5--5--5х7------7\3----
verse-
стих-
F#5 A ---PM---- --- --
F#5 A ---PM---- --- --
D----4b--2---/9--------------7-------5-----------
D----4b--2---/9--------------7-------5-----------
A----4b--2---/7--------------7-------5-----------
A----4b--2---/7--------------7-------5-----------
E----2b--0--------0--0----0------0-------0------- (repeat several times)
E----2b--0--------0--0----0------0-------0------- (повторить несколько раз)
Lyrics:
Текст:
If you believe in me like I believe in you
Если ты веришь в меня так же, как я верю в тебя
you wouldn't be tellin' me things that weren't exactly true
ты бы не стал говорить мне вещи, которые не были правдой
Now everything changes ain't nothin the same
Теперь все меняется, это не то же самое
I'm gettin' the strangest feelin' I can't remember my name
У меня странное чувство: я не могу вспомнить свое имя
Cause the life I've been livin and the love I've been givin' will be sure to
Потому что жизнь, которой я живу, и любовь, которую я дарю, обязательно
send you spinnin' with your feet never touchin' the ground, goin' round
отправлю тебя кружиться, ноги никогда не касаются земли, кружатся
and round.
и круглый.
When it was one for all and it was all for one
Когда был один за всех и все за одного
and everything that we did never bothered no one
и все, что мы делали, никогда никого не волновало
Now everything changes ain't nothin the same
Теперь все меняется, это не то же самое
I'm gettin' the strangest feelin' I can't remember my name
У меня странное чувство: я не могу вспомнить свое имя
Cause the life...etc.
Потому что жизнь... и т. д.
Can you remember the days when you was sweet sixteen
Можешь ли ты вспомнить дни, когда тебе было сладких шестнадцать?
and always followed the ways of someone else's dream
и всегда следовал путям чужой мечты
Now everything changes...etc.
Теперь все меняется... и т.д.
I'm goin' round and round and round and round...
Я хожу по кругу, по кругу, по кругу...
symbols used in transcription:
символы, используемые в транскрипции:
h = hammer-on
h = удар молотком
\ = slide
\ = слайд
b = bend
б = изгиб
PM = palm mute
PM = отключение звука ладони
You should be able to figure out the remaining rhythm guitar parts from
Вы сможете разобрать остальные партии ритм-гитары из
the chords indicated here. Anyone who wants to take the time to work out the
указанные здесь аккорды. Любой, кто хочет потратить время на разработку
lead guitar work is more than welcome to add it to this file/create their
работа соло-гитары более чем приветствуется, добавьте ее в этот файл/создайте свою
own file. I post songs because I want to see accurate transcriptions that
собственный файл. Я публикую песни, потому что хочу видеть точные транскрипции, которые
aren't otherwise available. If you can make this transcription more accurate
иначе они не доступны. Если вы можете сделать эту транскрипцию более точной
or if you just have questions or comments, e-mail me at meunier.1@osu.edu
или если у вас просто есть вопросы или комментарии, напишите мне по адресу meunier.1@osu.edu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.