What It Takes Paroles Traduction Française
Aerosmith - Ce qu'il faut
by Aerosmith
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As recorded by Aerosmith
Tel qu'enregistré par Aerosmith
(From the 1990 Album PUMP)
(Extrait de l'album POMPE de 1990)
Words and Music by Tyler/Perry/Child
Paroles et musique de Tyler/Perry/Child
C(type 2)
C(type 2)
Dm(type 2)
DM(type 2)
Gtr I (E A D G B E) - 'Clean'
Gtr I (E A D G B E) - « Propre »
Gtr II (E A D G B E) - 'Clean 2'
RTM II (E A D G B E) - 'Clean 2'
Gtr III (E A D G B E) - 'Acoustic Nylon'
Gtr III (E A D G B E) - 'Nylon acoustique'
Moderately Slow Rock Q=76
Roche modérément lente Q=76
Gtr I
RTM I
H
H
H H Wx7 H. S S S S
H H Lx7 H. S S S S
H. E E E E E E E E Q Q Q E E S S E
H. E E E E E E E E Q Q Q E E S S E
H Q E E Q E. S E E S S E H E E Q Q E. S E E S S E
H Q E E Q E. S E E S S E H E E Q Q E. S E E S S E
Q E E Q Q H Q. E W +H E E E E
Q E E Q Q H Q. E W + H E E E E
| Gtr II
| RTM II
| W W W H E E E E
| W W W H E E E E
Gtr III
RTM III
W W E E E E E E E E
W W E E E E E E E E
Q Q Q Q Q E S S E E S s E Q e Q. e E
Q Q Q Q Q E S S E E S s E Q e Q. e E
| H H W W
| H H W W
E E E E E E E S S E E E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E S S E E E E E E E E E E E E E E E
Q e Q. e E Q e Q. e E Q e Q. e E
Q e Q. e E Q e Q. e E Q e Q. e E
E E E E E E E E E E E E E E E S S
E E E E E E E E E E E E E E S S
Q e Q. e E Q e Q. e E
Q e Q. e E Q e Q. e E
Q e Q. e E Q e Q. e E
Q e Q. e E Q e Q. e E
H Q E E Q E. S E E S S E H E E Q Q E. S E E S S E
H Q E E Q E. S E E S S E H E E Q Q E. S E E S S E
Q E E Q Q H Q. E E E H. +H E E E E Q Q Q Q
Q E E Q Q H Q. E E E H. +H E E E E Q Q Q Q
| Gtr II
| RTM II
| W W W H E E E E H H
| W W W H E E E H H
Guitar Solo
Solo de guitare
Gtr III
RTM III
Q Q E E E E E E E E E E E E
Q Q E E E E E E E E E E E E
Q Q Q E E +E +Q. +E S S S S +E
Q Q Q E E + E + Q. +E S S S S +E
|----1--1-----13b15==||=(13)r(13)-----(13)-10-13-10------------|
|----1--1-----13b15==||=(13)r(13)-----(13)-10-13-10------------|
|----2--2------------||-----------------------------12b14-(12)-|
|----2--2------------||-----------------------------12b14-(12)-|
S S S S a +S +S E +E E S S S S
S S S S a +S +S E +E E S S S S
|-------------12b14==(12)r(12)-10-(10)-----------5--|
|-------------12b14==(12)r(12)-10-(10)-----------5--|
|--------------------------------------12\---5s7----|
|----------------------------12\---5s7----|
E E E E E E E S S
E E E E E E E S
E S S S a +E S +E S S a +S S S S
E S S S a + E S + E S S a + S S S S
|--7--6-5-3-5b6-(5)---5-(5)-3-5-5b7-(5)-3-5-3-|
|--7--6-5-3-5b6-(5)---5-(5)-3-5-5b7-(5)-3-5-3-|
E E E E E E E S S
E E E E E E E S
+E. S S S S S S S S S +S E.
+E. S S S S S S S S S +S E.
|-----------7s5----5s=3---2-(2)---------|
|-----------7s5----5s=3---2-(2)---------|
|-(3)---5s7-----5-(5)s3-3---------------|
|-(3)---5s7-----5-(5)s3-3---------------|
S S S S S S a +S +S +S E. +S T T S S
S S S S S S a +S +S +S E. +S T T S S
|-----------------------------------------13----(13)-------10-13b15==|
|--------------------------------------------------------13---------(13)-------10-13b15==|
|--------------10----10b12-(10)-(10)-(10)----------------------------|
|-------------------10---------10b12-(10)-(10)-(10)----------------------------|
+Q +E. +S a +S +S S S a +E S S
+Q+E. +S a +S +S S S a +E S S
|-(13)---(13)r==(13)-13pb15==(13)r(13)-10----13b14-(13)-10-----|
|-(13)---(13)r==(13)-13pb15==(13)r(13)-10----13b14-(13)-10-----|
a +S +S S S a +S +S S S a +S +S S S a +S +S S S
a +S +S S S a +S +S S S a +S +S S S a +S +S S S
|-13b15-(13)r(13)-10----13b15-(13)r(13)-10----13b15-(13)r(13)-10----15b17-(15)r(15)-13----||
|-13b15-(13)r(13)-10----13b15-(13)r(13)-10----13b15-(13)r(13)-10----15b17-(15)r(15)-13----||
| Gtr II
| RTM II
| W
| W
a +H. E a +E
un +H. E une + E
|-19b20-(19)---------------19pb20==(19)r==|
|-19b20-(19)---------------19pb20==(19)r==|
| E E E E E E E. S
| E E E E E E E. S
+H Q. a +E +H. E a +E
+H Q. a +E +H. E une + E
|-(19)---------------18pb19==(18)r|=(18)-------------17pb18==(17)-|
|-(19)---------------18pb19==(18)r|=(18)-------------17pb18==(17)-|
| E E E E +Q. E E E E E E E E E
| E E E E + Q. E E E E E E E E E
H Q Q H E E Q
H Q Q H E E Q
|----------------------||--------3s8-8----|
|----------------------||--------3s8-8----|
| E E E E +Q. E W
| E E E E + Q. EW
C# G# C(type 2)
C# G# C(type 2)
Q Q Q Q H Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q H Q Q Q Q Q Q
Q Q Q E E H S S E E E
Q Q Q E E E H S S E E E
|-3---3---3---3---|---------3s5----5--5\-|
|-3---3---3---3---|---------3s5----5--5\-|
H E Q. Q Q E S S E E
S E Q. Q Q E S S E E
|-\3-------3--------|-----2---0-2s5---5\---|
|-\3-------3--------|-----2---0-2s5---5\---|
H.=H
H.=H
Bb A Dm(type C(type 2) Dm/B
Bb A Dm(type C(type 2) Dm/B
E E E E E E E E E E E E E E E E W H
E E E E E E E E E E E E E E E E W H
H H H Q. E W +H
H H H Q. E W + H
A Tempo Q=76
Un Tempo Q=76
W E E E E E E E E E E E E E E E E
W E E E E E E E E E E E E E E E
+W H Q Q E E E E E E E E
+W H Q Q E E E E E E E E
| Gtr II
| RTM II
| H E E E E W H E E E E
| H E E E E O H E E E E
Q Q Q Q E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
Q Q Q Q E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
|-3---3/---6---6---|-3-------3---5s3-|-3-------3-------|-3-------3-------|
|-3---3/---6---6---|-3-------3---5s3-|-3-------3-------|-3-------3-------|
|---1---1---1---1-||o---1---1---1---1-|
|---1---1---1---1-||o---1---1---1---1-|
|-----------------||o-----------------|
|-----------------||o-----------------|
E E E E E E E E E E E E E E E E W
E E E E E E E E E E E E E E E W
E E E E E E E E E E E E E E E E 5x W
E E E E E E E E E E E E E E E E 5x W
|---1---1---1---1-|---1---1---1---1-o||------*|
|---1---1---1---1-|---1---1---1---1-o||------*|
|-----------------|-----------------o||------*|
|-----------------|-----------------o||------*|
Duration Legend
Légende de durée
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - entier ; H - la moitié ; Q - trimestre ; E - 8ème ; S-16ème ; T - 32e ; X-64ème ; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - note liée à la précédente ; . - note en pointillés ; .. - note double pointillé
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Les lettres sans majuscule représentent des notes saccadées (1/2 durée)
Irregular groupings are notated above the duration line
Les regroupements irréguliers sont notés au-dessus de la ligne de durée
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Les lettres de durée apparaîtront toujours directement au-dessus du numéro de note/frette qu'elles représentent.
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durée pour. Les lettres de durée sans numéro de frette en dessous représentent des silences. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
les repose-barres sont notés sous la forme Wxn, où n est le nombre de barres pour lesquelles se reposer. Faible
melody durations appear below the staff
les durées des mélodies apparaissent sous la portée
Tablature Legend
Légende des tablatures
h - hammer-on
h - marteler
p - pull-off
p - retrait
b - bend
b - plier
pb - pre-bend
pb - pré-courbure
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - relâchez le pliage (s'il n'y a pas de numéro après le r, relâchez immédiatement)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - glisser vers ou hors de (de/vers "nulle part")
s - legato slide
s - diapositive legato
S - shift slide
S - diapositive de changement de vitesse
- natural harmonic
- harmonique naturelle
(n) - artificial harmonic
(n) - harmonique artificielle
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmonique prélevée
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trille
T - tap
T - robinet
TP - trem. picking
TP - trem. cueillir
PM - palm muting
PM - mutation de la paume
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - trempette de barre de trémolo ; n = quantité à tremper
\n - tremolo bar down
\n - barre de trémolo baissée
n/ - tremolo bar up
n/ - barre de trémolo vers le haut
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - trempette inversée de la barre de trémolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - tenir le virage ; sert également de dispositif de connexion pour les marteaux/tiroirs
- volume swell (louder/softer)
- augmentation du volume (plus fort/plus doux)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - sur le rythme, la barre oblique représente une barre oblique assourdie
o - on rhythm slash represents single note slash
o - la barre oblique sur le rythme représente la barre oblique d'une seule note
Misc Legend
Divers Légende
| - bar
| -barre
|| - double bar
|| - double barre
||o - repeat start
||o - répéter le démarrage
o|| - repeat end
o|| - répéter la fin
*| - double bar (ending)
*| - double barre (fin)
: - bar (freetime)
: - bar (temps libre)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Marqueurs de tempo - = BPM (8/16 = s8/s16), où s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
