Kunci Hati Letras Tradução em Português

Afgan - Chave para o Coração

by Afgan

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Afgan Kunci Hati

C-G-C D-C-D-D# F-G
C-G-C D-C-D-D# F-G
hmmm..
hummm..
teringat pada saat itu
lembrado naquela época
tertegun lamunanku melihatmu
Fiquei chocado quando te vi
tulus senyumanmu, sejenak tenangkan
Sincero seu sorriso, acalme-se por um momento
hatiku yang telah lama tak menentu..
Meu coração está incerto há muito tempo...
rasa sepi yang telah sekian lama
um sentimento de solidão que existe há tanto tempo
selimuti ruang hati yang kosong
cubra o espaço vazio em seu coração
perlahan t'lah sirna, bersama hangatnya
lentamente desapareceu, junto com o calor
kasihmu yang buat ku percaya lagi..
Seu amor me faz acreditar novamente..
horus
Hórus
dan ku akui, hanyalah dirimu
e eu admito, é só você
yang bisa merubah segala
quem pode mudar tudo
sudut pandang gila
ponto de vista louco
yang kurasakan tentang cinta
o que sinto sobre o amor
yang selama ini menutup pintu hatiku
que sempre fechou a porta do meu coração
yang kini t'lah kau buka..
que você abriu agora...
(yang telah kau buka) (hanyalah dirimu)
(tudo que você abriu) (só você)
(dan aku akui)..
(e eu admito)..
disaat ku sudah lelah mencari
quando estou cansado de procurar
disaat hati ini t'lah terkunci
quando este coração foi trancado
kau datang membawa, seberkas harapan
Você vem trazendo um raio de esperança
engkau yang memiliki kunci hatiku.. ooh..
você tem a chave do meu coração.. ooh..
horus
Hórus
dan ku akui, hanyalah dirimu
e eu admito, é só você
yang bisa merubah segala
quem pode mudar tudo
sudut pandang gila
ponto de vista louco
yang kurasakan tentang cinta
o que sinto sobre o amor
yang selama ini menutup pintu hatiku
que sempre fechou a porta do meu coração
yang kini t'lah kau buka..
que você abriu agora...
tiada kata yang mampu
nenhuma palavra pode
utarakan betapa indah
me diga como é lindo
ijinkan ku tuk selalu
permita-me sempre
berada disampingmu.. oh..
estar ao seu lado.. ah..
horus
Hórus
dan ku akui, hanyalah dirimu
e eu admito, é só você
yang bisa merubah segala
quem pode mudar tudo
sudut pandang gila
ponto de vista louco
yang kurasakan tentang cinta
o que sinto sobre o amor
yang selama ini menutup pintu hatiku
que sempre fechou a porta do meu coração
yang kini t'lah kau buka..
que você abriu agora...
yang kini t'lah kau.. buka..
que você agora... abriu...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.