Tag-araw Liedtext Deutsche Übersetzung

Nach dem Bild - Sommer

by After Image

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

After Image Tag-araw

(W.T. Cornejo III)
(W.T. Cornejo III)
Intro: C-Csus-; (4x)
Einleitung: C-Csus-; (4x)
C-F-; (2x)
C-F-; (2x)
Ikot ng mundo, tila ay bumabagal
Die Welt scheint langsamer zu werden
Ngunit alam kong di na rin magtatagal
Aber ich weiß, dass es auch nicht lange dauern wird
Ang aking hinihintay ay makakamit
Das, worauf ich warte, wird erreicht
Pagkat bughaw na ang kulay ng ating langit
Denn die Farbe unseres Himmels ist blau
Pilitin man ay di mo na mapipigil
Selbst wenn Sie es versuchen, können Sie es nicht aufhalten
Ang kanyang pag-ahon, ang kanyang pag-gising.
Sein Aufstieg, sein Erwachen.
Ikaw lamang ang nais kong kapiling
Du bist der Einzige, mit dem ich zusammen sein möchte
Kung darating ang tag-araw
Wenn der Sommer kommt
Lagi na lamang aking nasa sa isip
Es ist immer in meinem Kopf
Ang pagsapit ng tag-araw.
Die Ankunft des Sommers.
Repeat Intro's 2nd line
Wiederholen Sie die zweite Zeile des Intro
(1st verse chords)
(Akkorde der 1. Strophe)
Sana ang init mo'y aking maramdaman
Ich hoffe, ich kann deine Wärme spüren
Araw na nagdaan ay di ko mabilang
Ich kann die Tage, die vergangen sind, nicht zählen
Sa 'king paghihintay ako'y nasasabik
Ich bin aufgeregt, während ich warte
Pinapanalangin na ang iyong pagbabalik
Ich bete für deine Rückkehr
Wag mo na sana sa akin ipagkait
Leugne es mir nicht
Ang tanging hangarin na ika'y makapiling.
Der einzige Wunsch ist, bei dir zu sein.
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
Hanggang kailan kaya ako maghihintay
Wie lange kann ich warten?
Upang ang tag-araw sa akin ay kusa nang ibigay
Damit mir der Sommer gerne geschenkt wird
Ad lib: C-F-; (6x)
Ad lib: C-F-; (6x)
Repeat Chorus to fade
Wiederholen Sie „Chorus“, um auszublenden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.