All About You Versuri Traducere în Română
Against All Will - Totul despre tine
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've heard this song on the radio a ton and I was surprised when I couldn't find a
Am auzit această melodie la radio o tonă și am fost surprins când nu am găsit un
tab for it anywhere, so here it is. I figured it out from watching the youtube
tab pentru el oriunde, așa că iată-l. Mi-am dat seama uitându-mă pe youtube
video of them live in studio at some radio station... I'd say it's about 99%
video cu ei live in studio la vreun post de radio... as spune ca este cam 99%
there. The band's website is http://www.againstallwill.com/
acolo. Site-ul web al trupei este http://www.againstallwill.com/
Chords:
Acorduri:
Dsus: x00230
Dsus: x00230
add C: x30230
adăugați C: x30230
add G: 300230
adăugați G: 300230
Em: 022000
Em: 022000
F: 133211
F: 133211
G: 355433
G: 355433
Fsus: 113311
Fsus: 113311
Gsus: 335533
Gsus: 335533
Asus: 557755
Asus: 557755
Dsus, add C add G, Dsus (repeat)
Dsus, adăugați C adăugați G, Dsus (repetați)
I like your cute little ass, I like your stuck up smile,
Îmi place fundul tău drăguț, îmi place zâmbetul tău blocat,
I like your new t-shirt, baby I like your style!
Îmi place noul tău tricou, iubito, îmi place stilul tău!
But there's someone else, you're sorry to say
Dar mai este cineva, îmi pare rău să spui
You're leavin' me, it's just better that way.
Mă părăsești, pur și simplu e mai bine așa.
You've got everything you could ever want, but why stop there when you could have it all?
Ai tot ce ți-ai putea dori vreodată, dar de ce să te oprești acolo când le poți avea pe toate?
You got a brand new Benz, house on the hill,
Ai un Benz nou-nouț, casă pe deal,
add
adaugă
Livin' on his credit cards with no bills,
Trăind cu cărțile de credit fără facturi,
add
adaugă
you wanted a better life and that wasn't with me.
ai vrut o viață mai bună și asta nu a fost cu mine.
When the life you dreamed of finally came,
Când viața la care ai visat a venit în sfârșit,
add
adaugă
you found out the sex just ain't the same,
ai aflat că sexul nu e același,
add
adaugă
That's why you come banging on my door all through the week.
De aceea vii să lovești în ușa mea toată săptămâna.
add
adaugă
You're still the same, nothing seems to change
Ești în continuare la fel, nimic nu pare să se schimbe
add
adaugă
It always was all about you.
Întotdeauna a fost totul despre tine.
add
adaugă
Well it's my turn now to make the rules
Ei bine, acum este rândul meu să fac regulile
add
adaugă
You're the one who left, so that's how it is.
Tu ești cel care a plecat, așa că așa este.
You've got everything you could ever want, but why stop there when you could have it all?
Ai tot ce ți-ai putea dori vreodată, dar de ce să te oprești acolo când le poți avea pe toate?
Fsus Gsus Asus Fsus Gsus Asus (repeat)
Fsus Gsus Asus Fsus Gsus Asus (repetare)
Maybe you shouldn't have left me, did you ever stop and think of that.
Poate nu ar fi trebuit să mă părăsești, te-ai oprit vreodată și te-ai gândit la asta.
Your life and all of his money, It's so good you keep coming back
Viața ta și toți banii lui, e atât de bine că te mai întorci
You've got everything you could ever want, but why stop there when you could have it all?
Ai tot ce ți-ai putea dori vreodată, dar de ce să te oprești acolo când le poți avea pe toate?
You've got a brand new Benz, a house on the hill
Ai un Benz nou-nouț, o casă pe deal
Living like a queen in fur and high heels, you wanted a better life but that wasn't with me.
Trăind ca o regină în blană și tocuri, îți doreai o viață mai bună, dar asta nu era cu mine.
When the life you dreamed of finally came, you found out the dirty sex just ain't
Când viața la care ai visat a venit în sfârșit, ai aflat că sexul murdar nu este
the same, I'm sick and tired of feelin' like I'm just the flavor of the week.
la fel, sunt sătul și obosit să mă simt ca și cum aș fi doar aroma săptămânii.
add add
adauga adauga
Yeah it always was, it always was, it always was, all about you 2x
Da, întotdeauna a fost, întotdeauna a fost, întotdeauna a fost, totul despre tine de două ori
(slower second time)
(mai lent a doua oară)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
