Beast كلمات أغنية ترجمة عربية

أغنيس أوبل - الوحش

by Agnes Obel

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Agnes Obel Beast

I would know who roars mostly like the beast
أود أن أعرف من يزأر في الغالب مثل الوحش
going out to hunt and then back to feast
الخروج للصيد ثم العودة للصيد
I consider you, I consider you
أنا أعتبرك، أنا أعتبرك
I consider you
أنا أعتبرك
From your hill of beans I will sit and roar
من تل الفول الخاص بك سأجلس وأزأر
thinking to myself: What are you waiting for ?
أفكر في نفسي: ماذا تنتظر؟
I consider you, I consider you
أنا أعتبرك، أنا أعتبرك
I consider you
أنا أعتبرك
Let's go tonight,
دعنا نذهب الليلة،
let the beast run a mile
دع الوحش يركض مسافة ميل
with the dogs and the cattle , let's go.
مع الكلاب والماشية، لنذهب.
I know you said
أعلم أنك قلت
it's like a heel to the head,
إنه مثل الكعب في الرأس،
or a girl in your bed and in your arms.
أو فتاة في سريرك وبين ذراعيك.
Curiousity you do not know
الفضول الذي لا تعرفه
but with a gang of me you'll be on your toes,
لكن مع عصابة مني ستكون على أهبة الاستعداد،
I consider you, I consider you
أنا أعتبرك، أنا أعتبرك
I consider you
أنا أعتبرك
For a bit of skirt you do go my way
للحصول على القليل من التنورة، عليك أن تسير في طريقي
singing to the sky, oh like a bird of prey,
تغني للسماء يا مثل الطير الجارح
I consider you, I consider you
أنا أعتبرك، أنا أعتبرك
I consider you
أنا أعتبرك
Let's go tonight,
دعنا نذهب الليلة،
to let the beast run wild
للسماح للوحش بالهرب
with the dogs and the cattle, let's go.
مع الكلاب والماشية، لنذهب.
I know you said
أعلم أنك قلت
it's like a heel to the head,
إنه مثل الكعب في الرأس،
or a girl in your bed and in your arms.
أو فتاة في سريرك وبين ذراعيك.
For the butter on your bread,
بالنسبة للزبدة على خبزك،
for the dying and the dead,
للموتى والأموات،
for your cheeks turning red, let's go.
لاحمرار خديك، هيا بنا.
Let's go tonight,
دعنا نذهب الليلة،
let the beast run a mile
دع الوحش يركض مسافة ميل
with the dogs and the cattle , let's go.
مع الكلاب والماشية، لنذهب.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.