Beast Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Agnes Obel – Bestia

by Agnes Obel

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Agnes Obel Beast

I would know who roars mostly like the beast
Wiedziałbym, kto ryczy najczęściej jak bestia
going out to hunt and then back to feast
wychodzę na polowanie, a potem wracam na ucztę
I consider you, I consider you
Uważam cię, uważam cię
I consider you
Uważam cię
From your hill of beans I will sit and roar
Z twojego wzgórza fasoli usiądę i ryczę
thinking to myself: What are you waiting for ?
myślę sobie: na co czekasz?
I consider you, I consider you
Uważam cię, uważam cię
I consider you
Uważam cię
Let's go tonight,
Chodźmy dziś wieczorem,
let the beast run a mile
niech bestia przebiegnie milę
with the dogs and the cattle , let's go.
z psami i bydłem, chodźmy.
I know you said
Wiem, że powiedziałeś
it's like a heel to the head,
to jak pięta na głowie,
or a girl in your bed and in your arms.
lub dziewczynę w twoim łóżku i w twoich ramionach.
Curiousity you do not know
Ciekawostka, której nie znasz
but with a gang of me you'll be on your toes,
ale w mojej grupie będziesz na nogach,
I consider you, I consider you
Uważam cię, uważam cię
I consider you
Uważam cię
For a bit of skirt you do go my way
Jeśli chodzi o kawałek spódnicy, idziesz moją drogą
singing to the sky, oh like a bird of prey,
śpiewając do nieba, och, jak drapieżny ptak,
I consider you, I consider you
Uważam cię, uważam cię
I consider you
Uważam cię
Let's go tonight,
Chodźmy dziś wieczorem,
to let the beast run wild
pozwolić bestii szaleć
with the dogs and the cattle, let's go.
z psami i bydłem, chodźmy.
I know you said
Wiem, że powiedziałeś
it's like a heel to the head,
to jak pięta na głowie,
or a girl in your bed and in your arms.
lub dziewczynę w twoim łóżku i w twoich ramionach.
For the butter on your bread,
Za masło na chlebie,
for the dying and the dead,
za umierających i umarłych,
for your cheeks turning red, let's go.
bo twoje policzki robią się czerwone, chodźmy.
Let's go tonight,
Chodźmy dziś wieczorem,
let the beast run a mile
niech bestia przebiegnie milę
with the dogs and the cattle , let's go.
z psami i bydłem, chodźmy.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.