Crucified Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Agnostik Cephe - Çarmıha Gerilmiş
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tab for : CRUCIFIED
Sekme : çarmıha gerilmiş
by : AGNOSTIC FRONT
yazan : Agnostik Cephe
date : 20/4/95
tarih: 20/4/95
Kingston University
Kingston Üniversitesi
England
İngiltere
(k943707@king.ac.uk)
(k943707@king.ac.uk)
I haven't been tabbing that long so please allow for mistakes.
O kadar uzun süredir sekme yapmıyorum bu yüzden lütfen hatalara izin verin.
(that excuse is getting a bit old now, let's face it, if i make a mistake
(bu bahane artık biraz eskidi, kabul edelim, eğer bir hata yaparsam
it's all my fault!)
hepsi benim hatam!)
I've tried to indicate timing a bit, but you'll still need to listen to the
Zamanlamayı biraz belirtmeye çalıştım ama yine de dinlemeniz gerekecek.
song.
şarkı.
oh yeah, i used tabedit 1.6.3beta by Danny Felsteiner.....thanks Danny!
ah evet, Danny Felsteiner'in tabedit 1.6.3beta sürümünü kullandım.....teşekkürler Danny!
Feel free to mail me about this tab or just about anything, especialy
Bu sekme veya hemen hemen her şey hakkında bana e-posta göndermekten çekinmeyin, özellikle de
to talk about cool hardcore.....old(Minor Threat, Agnostic Front) and
havalı hardcore hakkında konuşmak.....eski(Küçük Tehdit, Agnostik Cephe) ve
the newer stuff(Madball, Sick Of It All).
daha yeni şeyler(Madball, Her Şeyden Bıktım).
Here it is
İşte burada
pm.............. pm.............. pm.............. pm..............
öğleden sonra.............. öğleden sonra.............. öğleden sonra.............. öğleden sonra..............
HORUS
HORU
VRS
VRS
SONG STRUCTURE
ŞARKI YAPISI
Pick slide
Slayt seç
HORUS
HORU
VRS
VRS
VRS (palm muted)
VRS (avuç içi sessiz)
HORUS
HORU
VRS
VRS
VRS (palm muted)
VRS (avuç içi sessiz)
HORUS
HORU
HORUS
HORU
Thats all folks!
Hepsi bu kadar millet!
RiChArD cOoPeR (k943707@king.ac.uk)
RICHARD COOPER (k943707@king.ac.uk)
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
____ . _ .
____ . _ .
/# /_\_ |\_|/__/| ________ __&__
/# /_\_ |\_|/__/| ________ __&__
| |/o\o\ / / \/ \ \ / \ / \
| |/o\o\ / / \/ \ \ / \ / \
| \\_/_/ /__|O||O|__ \ | DOPE!!! | | _ _|
| \\_/_/ /__|O||O|__ \ | UYARICI VERMEK!!! | | _ _|
/ |_ | |/_ \_/\_/ _\ | \__________> | (o)(o)
/ |_ | |/_ \_/\_/ _\ | \__________> | (o)(o)
| ||\_ ~| | | (____) | || _____________________ C ---_)
| ||\_ ~| | | (____) | || _____________________ C ---_)
| ||| \/ \/\___/\__/ // _/ \ | | ___|
| ||| \/ \/\___/\__/ // __/ \ | | ___|
| |||_ (_/ || \_ Happy Happy Joy Joy | | \__/
| |||_ (_/ || \_ Mutlu Mutlu Sevinç Sevinç | | \__/
|| | | ||\ \___________________/ ^
|| | | ||\ \___________________/ ^
||_ \ \ //_/ ______________________/|
||_ \ \ //_/ ______________________/|
\_| o| \______// | MMMMMMM DONUTS!!!!!! /
\_| o| \______// | MMMMMMM ÇÖREKLER!!!!!! /
/\___/ __ || __|| \______________________/
/\____/ __ || __|| \______________________/
/ ||||__ (____(____)
/ ||||__ (____(____)
(___)_)
(___)_)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
