Cennet Paroles Traduction Française
Ahmet Enes - Le paradis
by Ahmet Enes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hani fani bu hayat ümit bağlayamam
Tu sais, cette vie est mortelle, je ne peux pas y placer mes espoirs
Olmadı diye oturup ağlayamam
Je ne peux pas m'asseoir et pleurer parce que cela ne s'est pas produit.
Gönlü geniş olan sükutu öğrensin
Que celui qui a un grand coeur apprenne le silence
Sevgimi yok yere ele bağlayamam
Je ne peux pas lier mon amour à quelqu'un pour rien
Gelir mi diye hayallere sığınamam
Je ne peux pas me réfugier dans les rêves en me demandant s'ils viendront
Kemale eren kendinden versin
Que celui qui atteint la perfection se donne
Sevdim, kaç kere bilemem
J'ai adoré, je ne sais pas combien de fois
Yaşadım, yok inkar edemem
J'ai vécu, non, je ne peux pas le nier
Bıktım, senle baş edemem ben
Je suis fatigué, je ne peux pas te gérer
Zaman öyle de geçiyor
Le temps passe comme ça
Hayat böyle de bitiyor
La vie se termine comme ça
Ama umudum cennetten
Mais mon espoir vient du ciel
Ben dalkavuk olanı hizaya getiremem
Je ne peux pas garder un flatteur en ligne
Sorma bana ben görünmezi göremem
Ne me demande pas, je ne peux pas voir l'invisible
Merak eden kendine yönelsin
Ceux qui sont curieux devraient se tourner vers eux-mêmes
Boş yere kimseyi oyalayıp üzemem
Je ne peux pas distraire ou contrarier qui que ce soit en vain.
Geçici şeylere heves edip üzülemem
Je ne peux pas m'exciter ou m'énerver à propos de choses temporaires.
Fikrim, hevesimi alt etsin
Laisse mon idée vaincre mon enthousiasme
Sevdim, kaç kere bilemem
J'ai adoré, je ne sais pas combien de fois
Yaşadım, yok inkar edemem
J'ai vécu, non, je ne peux pas le nier
Bıktım, senle baş edemem ben
Je suis fatigué, je ne peux pas te gérer
Zaman öyle de geçiyor
Le temps passe comme ça
Hayat böyle de bitiyor
La vie se termine comme ça
Ama umudum cennetten
Mais mon espoir vient du ciel
Ben gözü görmeyene resim gösteremem
Je ne peux pas montrer de photos à des personnes qui ne voient pas.
Değerimi bilmeze değeri öğretemem
Je ne peux pas enseigner la valeur à ceux qui ne connaissent pas ma valeur.
O önce, e haddini öğrensin
Tout d’abord, laissez-le apprendre sa place.
Biten sevgiye imrenip özenemem
Je ne peux pas envier l'amour qui se termine
Boş sözü duyup düstur edinemem
Je ne peux pas entendre des mots vides de sens et les adopter comme devise
Eden, kendine ah etsin
Laissez Eden soupirer pour lui-même.
Bildim lakin söylemem
Je savais mais je ne le dirai pas
Gördüm ama izah edemem
Je l'ai vu mais je ne peux pas l'expliquer
Dünya, senle baş edemem ben
Monde, je ne peux pas te gérer
Zaman öyle de geçecek
Le temps passera comme ça
Hayat böyle de bitecek
La vie finira comme ça
E bitsin, umudum cennetten
Que ça finisse, mon espoir vient du ciel
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
