Cennet Текст Песни Перевод на Русский
Ахмет Энес - Небеса
by Ahmet Enes
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hani fani bu hayat ümit bağlayamam
Знаешь, эта жизнь смертна, я не могу на нее возлагать надежды
Olmadı diye oturup ağlayamam
Я не могу сидеть и плакать, потому что этого не произошло.
Gönlü geniş olan sükutu öğrensin
Пусть тот, у кого большое сердце, научится тишине
Sevgimi yok yere ele bağlayamam
Я не могу связать свою любовь с кем-то просто так
Gelir mi diye hayallere sığınamam
Я не могу укрыться во снах, гадая, придут ли они.
Kemale eren kendinden versin
Пусть тот, кто достигает совершенства, отдаст себя
Sevdim, kaç kere bilemem
Мне это нравилось, я не знаю, сколько раз
Yaşadım, yok inkar edemem
Я жил, нет, я не могу этого отрицать.
Bıktım, senle baş edemem ben
Я устал, я не могу справиться с тобой
Zaman öyle de geçiyor
Время проходит так
Hayat böyle de bitiyor
Жизнь заканчивается вот так
Ama umudum cennetten
Но моя надежда с небес
Ben dalkavuk olanı hizaya getiremem
Я не могу держать льстеца в узде
Sorma bana ben görünmezi göremem
Не спрашивайте меня, я не вижу невидимого
Merak eden kendine yönelsin
Любопытным стоит обратиться к себе.
Boş yere kimseyi oyalayıp üzemem
Я не могу зря кого-то отвлекать или расстраивать.
Geçici şeylere heves edip üzülemem
Я не могу волноваться или расстраиваться из-за временных вещей.
Fikrim, hevesimi alt etsin
Пусть моя идея преодолеет мой энтузиазм
Sevdim, kaç kere bilemem
Мне это нравилось, я не знаю, сколько раз
Yaşadım, yok inkar edemem
Я жил, нет, я не могу этого отрицать.
Bıktım, senle baş edemem ben
Я устал, я не могу справиться с тобой
Zaman öyle de geçiyor
Время проходит так
Hayat böyle de bitiyor
Жизнь заканчивается вот так
Ama umudum cennetten
Но моя надежда с небес
Ben gözü görmeyene resim gösteremem
Я не могу показывать фотографии людям, которые не видят.
Değerimi bilmeze değeri öğretemem
Я не могу научить ценностям тех, кто не знает моей ценности.
O önce, e haddini öğrensin
Во-первых, пусть он усвоит свое место.
Biten sevgiye imrenip özenemem
Я не могу завидовать любви, которая заканчивается
Boş sözü duyup düstur edinemem
Я не могу слышать пустые слова и принимаю их как девиз
Eden, kendine ah etsin
Пусть Иден вздохнет сам.
Bildim lakin söylemem
Я знал, но не скажу
Gördüm ama izah edemem
Я видел это, но не могу объяснить
Dünya, senle baş edemem ben
Мир, я не могу с тобой справиться
Zaman öyle de geçecek
Время пройдет так
Hayat böyle de bitecek
Жизнь закончится вот так
E bitsin, umudum cennetten
Пусть это закончится, моя надежда с небес
N
Н
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
