Breathless Letra Traducción al Español
Aiden - Sin aliento
by Aiden
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nightmare Anatomy
Anatomía de la pesadilla
Im not entirely sure if it's right and i've done my best. it's enough to get you
No estoy del todo seguro de si está bien y he hecho lo mejor que he podido. es suficiente para conseguirte
started with though.i havent worked out the other guitar part yet, so this only
Empecé con eso. Aún no he resuelto la otra parte de la guitarra, así que esto sólo
works for one guitar. i will work out the second part and add it a.s.a.p.This is
Funciona para una guitarra. Trabajaré en la segunda parte y la agregaré lo antes posible. Esto es
my first ever tab and i'm only 14. any corrections are welcome.
Mi primera pestaña y solo tengo 14 años. Cualquier corrección es bienvenida.
rock_music@hotmail.co.uk
rock_music@hotmail.co.uk
0:00-0:24
0:00-0:24
|----------------------| i haven't written
|----------------------| no he escrito
|----------------------| the strumming pattern
|----------------------| el patrón de rasgueo
|--8--10--8--8---------| but it's pretty
|--8--10--8--8---------| pero es bonito
|--9--11--9--9---------| x4 easy to work out if
|--9--11--9--9---------| x4 fácil de calcular si
|--9--11--9--9---------| you listen
|--9--11--9--9---------| tu escuchas
0:25-0:40
0:25-0:40
0:41-0:45
0:41-0:45
0:45-1:00
0:45-1:00
1:00-1:16
1:00-1:16
1:16-1:20
1:16-1:20
1:21-1:52
1:21-1:52
1:53-2:23
1:53-2:23
break
romper
|--7--/--| |-------------------| again, i haven't
|--7--/--| |-------------------| De nuevo, no lo he hecho
|--7--/--| |-------------------| written the strumming
|--7--/--| |-------------------| escrito el rasgueo
|--8--/--| |-------------------| pattern but you can
|--8--/--| |-------------------| patrón pero puedes
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----|x2 work it out if
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----|x2 resolverlo si
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----| you listen to the
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----| tu escuchas el
|--7--/--| |-0--2--4--7--2-----| song
|--7--/--| |-0--2--4--7--2-----| cancion
pm . . .
pm. . .
2:27-2:38
2:27-2:38
2:39-2:55
2:39-2:55
2:55-3:10
2:55-3:10
|-------------------------------| listen to the
|-------------------------------| escucha el
|--8--10--8--8--8--10--8--7-----| song for the
|--8--10--8--8--8--10--8--7-----| canción para el
|--9--11--9--9--9--11--9--8-----| strumming pattern
|--9--11--9--9--9--11--9--8-----| patrón de rasgueo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
