Breathless Paroles Traduction Française
Aiden - À bout de souffle
by Aiden
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nightmare Anatomy
Anatomie des cauchemars
Im not entirely sure if it's right and i've done my best. it's enough to get you
Je ne suis pas entièrement sûr que ce soit vrai et j'ai fait de mon mieux. c'est suffisant pour t'avoir
started with though.i havent worked out the other guitar part yet, so this only
Mais j'ai commencé avec. Je n'ai pas encore travaillé sur l'autre partie de guitare, donc celle-ci n'est que
works for one guitar. i will work out the second part and add it a.s.a.p.This is
fonctionne pour une guitare. je vais travailler sur la deuxième partie et l'ajouter dès que possible.
my first ever tab and i'm only 14. any corrections are welcome.
mon tout premier onglet et je n'ai que 14 ans. toutes les corrections sont les bienvenues.
rock_music@hotmail.co.uk
rock_music@hotmail.co.uk
0:00-0:24
0:00-0:24
|----------------------| i haven't written
|----------------------| je n'ai pas écrit
|----------------------| the strumming pattern
|----------------------| le modèle de grattage
|--8--10--8--8---------| but it's pretty
|--8--10--8--8---------| mais c'est joli
|--9--11--9--9---------| x4 easy to work out if
|--9--11--9--9---------| x4 facile à comprendre si
|--9--11--9--9---------| you listen
|--9--11--9--9---------| tu écoutes
0:25-0:40
0:25-0:40
0:41-0:45
0:41-0:45
0:45-1:00
0h45-13h00
1:00-1:16
13h00-13h16
1:16-1:20
1:16-1:20
1:21-1:52
1:21-1:52
1:53-2:23
1:53-2:23
break
pause
|--7--/--| |-------------------| again, i haven't
|--7--/--| |-------------------| encore une fois, je ne l'ai pas fait
|--7--/--| |-------------------| written the strumming
|--7--/--| |-------------------| écrit le grattage
|--8--/--| |-------------------| pattern but you can
|--8--/--| |-------------------| modèle mais tu peux
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----|x2 work it out if
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----|x2 déterminez si
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----| you listen to the
|--9--/--| |-2--4--6--9--4-----| tu écoutes le
|--7--/--| |-0--2--4--7--2-----| song
|--7--/--| |-0--2--4--7--2-----| chanson
pm . . .
pm . . .
2:27-2:38
2:27-2:38
2:39-2:55
2:39-2:55
2:55-3:10
14h55-15h10
|-------------------------------| listen to the
|-------------------------------| écouter le
|--8--10--8--8--8--10--8--7-----| song for the
|--8--10--8--8--8--10--8--7-----| chanson pour le
|--9--11--9--9--9--11--9--8-----| strumming pattern
|--9--11--9--9--9--11--9--8-----| modèle de grattement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.