Teenage Queen 歌詞 日本語訳
Aiden - ティーンエイジ クイーン
by Aiden
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Conviction
有罪判決
Silverstein. The difference of course is the way the chords are played. This
シルバースタイン。違いはもちろんコードの演奏方法です。これ
song has lower key, so I prefer the Dm-Bb-C chord pattern instead of Em-C-D,
この曲はキーが低いので、Em-C-D ではなく Dm-Bb-C のコードパターンを好みます。
but 'ya can play it using Em-C-D if 'ya want. Either chords will do ;)
でも、必要に応じて Em-C-D を使って再生することもできます。どちらのコードでも構いません ;)
Intro: Dm-Bb-Dm-Bb-C-Dm-Bb-C)
イントロ: Dm-Bb-Dm-Bb-C-Dm-Bb-C)
Verse 1:
1節:
I can see the void,
虚空が見えるのですが、
Dark like prison.
まるで刑務所のような暗闇。
Take me to the eyes of this boy.
この少年の目の前に連れて行ってください。
And now dance with me.
そして今、私と一緒に踊ってください。
Verse 2:
2節:
I can see the world,
世界が見えるのですが、
Sharp like paper.
紙のように鋭い。
Take me to the eyes of this girl.
この少女の目の前に連れて行ってください。
And now dance with me.
そして今、私と一緒に踊ってください。
Refrain:
控える:
You found this one long kiss.
あなたはこの長いキスを見つけました。
Your shadow stays forever and we're safe tonight,
あなたの影は永遠に残ります、そして今夜私たちは安全です、
I'm falling to the ending.
エンディングまで落ちてます。
Dance with me.
私と一緒に踊ってください。
Chorus:
コーラス:
Oh tonight I'm a teenage queen.
ああ、今夜の私は十代の女王です。
(Sometimes I feel so beautiful)
(時々とても美しいと感じる)
Oh tonight I'm a teenage queen and it never stops.
ああ、今夜の私は十代の女王であり、それは決して止まらない。
The world we live wont laugh this hard.
私たちが住んでいる世界はこんなに笑いません。
The weight of the world wont seem so bad now.
世界の重みは今ではそれほど悪くはないようです。
(Do Intro chords)
(イントロコードを弾いてください)
Verse 3: (Do verse chords)
Verse 3: (バースのコードを演奏します)
Well, can you feel the noise?
さて、音を感じられますか?
Cut like ribbon,
リボンのようにカットして、
Take me to the girl and this boy.
あの女の子とこの男の子のところに連れて行ってください。
And now dance with me.
そして今、私と一緒に踊ってください。
(Repeat Refrain)
(リピートリフレイン)
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
(Interlude (Bass))
(間奏(Bass))
Bridge:
ブリッジ:
Ad lib: Dm-C-Bb-Am
アドリブ: Dm-C-Bb-Am
Break break break break, now I'm coming to,
ブレイクブレイクブレイクブレイク、今から行きます、
Tonight tonight I'm a teenage queen.
今夜、私は十代の女王です。
Take take take take, now I'm coming to.
テイクテイクテイク、今から行きます。
She walks by and I feel serene. (2x)
彼女が通り過ぎると、私は穏やかな気持ちになります。 (2倍)
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
