Teenage Queen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Aiden – nastoletnia królowa
by Aiden
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Conviction
Przekonanie
Silverstein. The difference of course is the way the chords are played. This
Silversteina. Różnica polega oczywiście na sposobie grania akordów. To
song has lower key, so I prefer the Dm-Bb-C chord pattern instead of Em-C-D,
piosenka ma dolną tonację, więc wolę układ akordów Dm-Bb-C zamiast Em-C-D,
but 'ya can play it using Em-C-D if 'ya want. Either chords will do ;)
ale jeśli chcesz, możesz w to zagrać za pomocą Em-C-D. Albo akordy wystarczą ;)
Intro: Dm-Bb-Dm-Bb-C-Dm-Bb-C)
Wprowadzenie: Dm-Bb-Dm-Bb-C-Dm-Bb-C)
Verse 1:
Werset 1:
I can see the void,
Widzę pustkę,
Dark like prison.
Ciemno jak w więzieniu.
Take me to the eyes of this boy.
Zabierz mnie w oczy tego chłopca.
And now dance with me.
A teraz zatańcz ze mną.
Verse 2:
Werset 2:
I can see the world,
Widzę świat,
Sharp like paper.
Ostry jak papier.
Take me to the eyes of this girl.
Zabierz mnie w oczy tej dziewczyny.
And now dance with me.
A teraz zatańcz ze mną.
Refrain:
Powstrzymaj się:
You found this one long kiss.
Znalazłeś ten jeden długi pocałunek.
Your shadow stays forever and we're safe tonight,
Twój cień zostaje na zawsze i tej nocy jesteśmy bezpieczni,
I'm falling to the ending.
Spadam do końca.
Dance with me.
Zatańcz ze mną.
Chorus:
Chór:
Oh tonight I'm a teenage queen.
Och, dziś wieczorem jestem nastoletnią królową.
(Sometimes I feel so beautiful)
(Czasami czuję się taka piękna)
Oh tonight I'm a teenage queen and it never stops.
Och, dziś wieczorem jestem nastoletnią królową i to nigdy się nie kończy.
The world we live wont laugh this hard.
Świat, w którym żyjemy, nie będzie się tak śmiać.
The weight of the world wont seem so bad now.
Ciężar świata nie będzie teraz wydawał się taki straszny.
(Do Intro chords)
(Wykonaj akordy wprowadzające)
Verse 3: (Do verse chords)
Zwrotka 3: (Wykonaj akordy zwrotki)
Well, can you feel the noise?
Czy czujesz ten hałas?
Cut like ribbon,
Przeciąć jak wstążkę,
Take me to the girl and this boy.
Zabierz mnie do dziewczyny i tego chłopca.
And now dance with me.
A teraz zatańcz ze mną.
(Repeat Refrain)
(Powtórz refren)
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
(Interlude (Bass))
(Przerwa (bas))
Bridge:
Most:
Ad lib: Dm-C-Bb-Am
Biblioteka reklam: Dm-C-Bb-Am
Break break break break, now I'm coming to,
Przerwa, przerwa, przerwa, teraz dochodzę do siebie,
Tonight tonight I'm a teenage queen.
Dziś wieczorem jestem nastoletnią królową.
Take take take take, now I'm coming to.
Weź, weź, weź, teraz dojdę do siebie.
She walks by and I feel serene. (2x)
Ona przechodzi obok i czuję spokój. (2x)
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
