Frankenstein Paroles Traduction Française
Aimée Mann - Frankenstein
by Aimee Mann
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(capo up 2 frets)
(capodastre jusqu'à 2 frettes)
(I still have the shake in my voice
(J'ai toujours le tremblement dans ma voix
And I'm going to sing you this song)
Et je vais te chanter cette chanson)
I don't know you from Adam, it could make my day
Je ne te connais pas d'Adam, ça pourrait égayer ma journée
If you leave me a message I'll give it away
Si tu me laisses un message, je le donnerai
'Cause the most perfect strangers that you can talk to
Parce que les inconnus les plus parfaits à qui tu puisses parler
Are the ones who pretend that you're not really you
Sont ceux qui prétendent que tu n'es pas vraiment toi
Are with any attempts here to play Frankenstein
Sont avec des tentatives ici pour jouer à Frankenstein
Come with plenty of chances for changing your mind
Venez avec de nombreuses chances de changer d'avis
When you're building your own creation
Quand vous construisez votre propre création
Nothing's better than real than a real
Rien n'est mieux qu'un vrai qu'un vrai
Imitation
Imitations
I won't find it fantastic or think it absurd
Je ne trouverai pas ça fantastique ni ne penserai que c'est absurde
When the gun in the first act goes off in the third
Quand l'arme du premier acte explose dans le troisième
'Cause it's rare that you ever know what to expect
Parce qu'il est rare que tu saches à quoi t'attendre
From a guy made of corpses with bolts in his neck
D'un type fait de cadavres avec des boulons dans le cou
If the creature is limping the parts are in place
Si la créature boite, les pièces sont en place
With a mind of its own and a fist for a face
Avec un esprit qui lui est propre et un poing pour visage
Say hello to your new creation
Dites bonjour à votre nouvelle création
Now it's better than real it's a real
Maintenant c'est mieux que réel, c'est un vrai
Imitation
Imitations
You may wonder what the catch is
Vous vous demandez peut-être quel est le problème
As we batten down the hatches
Pendant que nous fermons les écoutilles
And when later we find that the thing we devised
Et quand plus tard nous découvrons que la chose que nous avons conçue
Has the villagers clamouring for it's demise
Les villageois réclament-ils sa disparition
We will have to admit the futility of
Nous devrons admettre la futilité de
Trying to make something more of this jerry-built love
J'essaie de faire quelque chose de plus de cet amour bidon
And you'll notice it bears a resemblance to
Et vous remarquerez qu'il ressemble à
Everything I imagined I wanted from you
Tout ce que j'imaginais, je voulais de toi
But at least it's my own creation
Mais au moins c'est ma propre création
And it's better than real it's a real
Et c'est mieux que réel, c'est un vrai
Imitation
Imitations
Em (bass notes)B D B Em (repeat)
Em (notes de basse) B D B Em (répétition)
http://docweasel.com
http://docweasel.com
doc@docweasel.com
doc@docweasel.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.