Humpty Dumpty 歌詞 日本語訳

エイミー・マン - ハンプティ・ダンプティ

by Aimee Mann

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aimee Mann Humpty Dumpty

It's so hard to find Aimee Mann tabs on the net so I thought I'd tab one of her
ネットでエイミー・マンのタブを見つけるのはとても難しいので、彼女のタブの一つを見つけようと思いました
songs of her last album. This is a great song called "humpty dumpty" and it's
彼女の最後のアルバムの曲。これは「ハンプティ・ダンプティ」という素晴らしい曲です。
track 1 of Aimee's "lost in space" LP.
エイミーのLP「ロスト・イン・スペース」のトラック1。
Chords used:
使用したコード:
(x=mute)
(x=ミュート)
Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
Chorus:
コーラス:
Break:
休憩:
Bridge:
ブリッジ:
solo:
ソロ:
Outro:
アウトロ:
(same as chorus)
(コーラスと同じ)
End:
終了:
End on G
Gで終了
Lyrics -
歌詞 -
Verse 1:
1節:
say you were split you were split in fragments
あなたは分裂したと言う、あなたは断片的に分裂した
and none of the pieces will talk to you
そしてどの作品もあなたに話しかけることはありません
wouldn't you want to be who you haven't
なりたくない自分になりたくないですか
well maybe I want that too
まあ、私もそれが欲しいかもしれない
Chorus:
コーラス:
better take the keys and drive forever
キーを受け取って永遠に運転したほうがいいです
staying won't put these futures back together
留まっても未来は元に戻らない
all the perfect drugs and super heroes
すべての完璧なドラッグとスーパーヒーロー
wouldn't be enough to bring me up to zero
私をゼロにするのに十分ではないでしょう
Verse 2:
2節:
baby you're great, you've been more than patient
ベイビー、あなたは素晴らしい、あなたは十分以上の忍耐力を持っています
pretending it's not a catastrophe
大惨事ではないふりをする
but I'm not the girl you once put your faith in
でも私はあなたがかつて信じていたような女の子ではありません
just someone who looks like me
ただ私に似ている人
repeat chorus
コーラスを繰り返す
Bridge:
ブリッジ:
so get out while you can
だから、できるうちに外に出て
get out while you can cos baby I'm pouring quick sand
できるうちに外に出て、ベイビー、私が砂を注ぐから
and sinking is all I had planned so better just go
そして沈むことは私が計画していたすべてだったので、行ったほうがいいです
repeat chorus
コーラスを繰り返す
Outro:
アウトロ:
all the king's horses and all the king's men
王のすべての馬とすべての王の家来たち
couldn't put baby together again (repeat)
赤ちゃんを再び組み立てることはできませんでした(繰り返し)
There we are, hope you enjoy!
どうぞお楽しみください!
Comments, corrections............email danecouchman@hotmail.com
コメント、修正......電子メール danecouchman@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.