Invisible Ink Liedtext Deutsche Übersetzung

Aimee Mann – Unsichtbare Tinte

by Aimee Mann

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aimee Mann Invisible Ink

AIMEE MANN - INVISIBLE INK
AIMEE MANN – UNSICHTBARE TINTE
from the album "Lost In Space"
aus dem Album „Lost In Space“
Capo: 4
Kapodaster: 4
1st VERSE
1. VERS
There comes a time when you swim or sink
Irgendwann kommt die Zeit, in der man schwimmt oder sinkt
Maybe I wrote in invisible ink
Vielleicht habe ich mit unsichtbarer Tinte geschrieben
so I jumped in the drink cause I couldn't make
Also bin ich in den Drink gesprungen, weil ich es nicht schaffen konnte
oh I've tried to think how I could've made
Oh, ich habe versucht zu überlegen, wie ich es hätte machen können
myself clear (goto begin the 1st time)
Ich bin klar (ich muss beim ersten Mal beginnen)
it appear
es erscheint
But another illustration
Aber noch eine Illustration
is wasted cause the results are the
wird verschwendet, weil die Ergebnisse so sind
same I feel
Das Gleiche fühle ich
like a ghost who's trying to
wie ein Geist, der es versucht
move your hands over some ouija board in the hopes
Bewegen Sie Ihre Hände in der Hoffnung über ein Ouija-Brett
A |--0----------------------0h2-----|---------------------------------|
A |--0---------------------0h2-----|---------------------------------|
I can spell out my name
Ich kann meinen Namen buchstabieren
2nd VERSE
2. VERS
What some take from magic at first glance
Was manche von der Magie auf den ersten Blick erkennen
is just sleight of hand
ist nur ein Taschenspielertrick
depending how much you believe
je nachdem, wie sehr du glaubst
Something gets lost when you translate
Beim Übersetzen geht etwas verloren
it's hard to keep straight
Es ist schwer, gerade zu bleiben
perspective is everything
Perspektive ist alles
And I know now which is which
Und ich weiß jetzt, welches welches ist
and wnat angle I oughta look at it from
Und aus welchem Blickwinkel sollte ich es betrachten?
I suppose I should be happy to be misread
Ich schätze, ich sollte froh sein, falsch verstanden zu werden
better be that than
besser sei das als
some of the other things I have become
einige der anderen Dinge, zu denen ich geworden bin
v: strum down
v: klimpern
^: strum up
^: klimpern
v v ^ v v ^ v ^
v v ^ v v ^ v ^
But nobody wants to hear this tale
Aber niemand will diese Geschichte hören
The plot is cliched - the jokes are stale
Die Handlung ist klischeehaft – die Witze sind abgestanden
and baby we've all heard it all before
Und Baby, wir haben das alles schon einmal gehört
oh I could get specific but
Oh, ich könnte es genauer sagen, aber
nobody needs a catalog
Niemand braucht einen Katalog
with details of a love I can't sell anyone
Mit Details einer Liebe kann ich niemanden verkaufen
And aside from that this
Und abgesehen davon das
chain of reaction baby is losing a
Reaktionskette Baby verliert a
link Tought I'd
Link Dachte, ich würde es tun
hope you'd know what I tried to
Ich hoffe, Sie wissen, was ich versucht habe
tell you and if you don't I could draw you a pic-
Sag es dir und wenn du es nicht tust, könnte ich dir ein Bild zeichnen-
A |--0----------------------0h2-----|---------------------------------|
A |--0---------------------0h2-----|---------------------------------|
ture in invisible ink
Struktur in unsichtbarer Tinte
Oooh...
Oooh...
Oooh...
Oooh...
ENDING
ENDE
This is not the final version. If anyone has additions
Dies ist nicht die endgültige Version. Falls jemand Ergänzungen hat
or if the tab does not correspond with the original version
oder wenn die Registerkarte nicht mit der Originalversion übereinstimmt
please feel free to let me know.
Bitte lassen Sie es mich gerne wissen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.