Invisible Ink Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Aimee Mann - Görünmez Mürekkep

by Aimee Mann

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aimee Mann Invisible Ink

AIMEE MANN - INVISIBLE INK
AIMEE MANN - GÖRÜNMEZ MÜREKKEP
from the album "Lost In Space"
"Uzayda Kayıp" albümünden
Capo: 4
Kapo: 4
1st VERSE
1. AYET
There comes a time when you swim or sink
Öyle bir zaman gelir ki yüzersin ya da batarsın
Maybe I wrote in invisible ink
Belki görünmez mürekkeple yazdım
so I jumped in the drink cause I couldn't make
ben de içkiye atladım çünkü yapamadım
oh I've tried to think how I could've made
ah bunu nasıl başarabileceğimi düşünmeye çalıştım
myself clear (goto begin the 1st time)
kendimi temizledim (ilk kez başlamalıyım)
it appear
Görünüyor
But another illustration
Ama başka bir örnek
is wasted cause the results are the
boşa gitti çünkü sonuçlar
same I feel
aynısını ben de hissediyorum
like a ghost who's trying to
yapmaya çalışan bir hayalet gibi
move your hands over some ouija board in the hopes
umutla ellerinizi ruh çağırma tahtasının üzerinde gezdirin
A |--0----------------------0h2-----|---------------------------------|
A |--0-----------0h2-----|---------------------------------|
I can spell out my name
Adımı heceleyebilirim
2nd VERSE
2. AYET
What some take from magic at first glance
Bazıları ilk bakışta sihirden ne anlıyor?
is just sleight of hand
sadece el çabukluğu
depending how much you believe
ne kadar inandığına bağlı
Something gets lost when you translate
Çevirirken bir şeyler kayboluyor
it's hard to keep straight
düz tutmak zor
perspective is everything
perspektif her şeydir
And I know now which is which
Ve artık hangisinin hangisi olduğunu biliyorum
and wnat angle I oughta look at it from
ve hangi açıdan bakmalıyım
I suppose I should be happy to be misread
Sanırım yanlış okunduğum için mutlu olmalıyım
better be that than
öyle olsa daha iyi
some of the other things I have become
dönüştüğüm diğer şeylerden bazıları
v: strum down
v: aşağı doğru tıngırdat
^: strum up
^: tıngırdatmak
v v ^ v v ^ v ^
v v ^ v v ^ v ^
But nobody wants to hear this tale
Ama kimse bu hikayeyi duymak istemiyor
The plot is cliched - the jokes are stale
Konu klişe, espriler bayat
and baby we've all heard it all before
ve bebeğim hepimiz bunları daha önce duyduk
oh I could get specific but
ah, spesifik olabilirim ama
nobody needs a catalog
kimsenin kataloğa ihtiyacı yok
with details of a love I can't sell anyone
kimseye satamayacağım bir aşkın detaylarıyla
And aside from that this
Ve bunun dışında bu
chain of reaction baby is losing a
reaksiyon zinciri bebek kaybediyor
link Tought I'd
bağlantı Yapacağımı sanıyordum
hope you'd know what I tried to
umarım ne yapmaya çalıştığımı bilirsin
tell you and if you don't I could draw you a pic-
sana söylerim, eğer söylemezsen sana bir resim çizebilirim
A |--0----------------------0h2-----|---------------------------------|
A |--0-----------0h2-----|---------------------------------|
ture in invisible ink
görünmez mürekkeple
Oooh...
Ah...
Oooh...
Ah...
ENDING
BİTİŞ
This is not the final version. If anyone has additions
Bu son versiyon değil. İlavesi olan varsa
or if the tab does not correspond with the original version
veya sekme orijinal sürüme uymuyorsa
please feel free to let me know.
lütfen bana bildirmekten çekinmeyin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.