Labrador Paroles Traduction Française

Aimée Mann - Labrador

by Aimee Mann

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aimee Mann Labrador

This is for all the Aimee Mann fans out there.....
C'est pour tous les fans d'Aimee Mann.....
Saw the video of her singing Labrador at the Bing lounge and found her lyrics to
J'ai vu la vidéo d'elle chantant Labrador au salon Bing et j'ai trouvé ses paroles pour
be deep, meaningful and out of the ordinary. Love you Aimee Mann!
être profond, significatif et hors du commun. Je t'aime Aimée Mann !
Here goes.....
Voilà.....
INTRO C G D (x 2)
INTRO C G D (x 2)
TIME SIGNATURE - 4/4
SIGNATURE HORAIRE - 4/4
RHYTHYM PATTERN - 4 DOWNSTROKES FOR CHORDS C Am AND G
MOTIF RYTHMIQUE - 4 COUPS DESCENDANTS POUR LES ACCORDS C Am ET G
8 DOWNSTROKES FOR CHORD D
8 DESCENTS POUR L'ACCORD D
Daisy, you
Marguerite, tu
Shouldn't do the things you do
Je ne devrais pas faire les choses que tu fais
But you're just so incapable of changing
Mais tu es tellement incapable de changer
You lie so well
Tu mens si bien
I could never even tell
Je ne pourrais même jamais le dire
What were facts in your artful rearranging
Quels étaient les faits dans votre réarrangement astucieux
But I came back for more
Mais je suis revenu pour en savoir plus
And you laughed in my face and you rubbed it in
Et tu m'as ri au nez et tu l'as frotté
Cause I'm a Labrador
Parce que je suis un Labrador
And I run
Et je cours
When the gun
Quand le pistolet
Drops the dove again
Lâche à nouveau la colombe
VERSE 2 (FOLLOW VERSE 1)
VERSET 2 (SUIVEZ LE VERSET 1)
When we first met
Quand nous nous sommes rencontrés pour la première fois
I was glad to be your pet
J'étais heureux d'être ton animal de compagnie
Like a Lab I once had that we call Maisie
Comme un laboratoire que j'ai eu autrefois et que nous appelons Maisie
But fetching sticks
Mais chercher des bâtons
Was the best I had for tricks
C'était le meilleur que j'avais pour les tricks
You got bored
Tu t'es ennuyé
You got mad then you got crazy
Tu es devenu fou, puis tu es devenu fou
But I came back for more
Mais je suis revenu pour en savoir plus
And you laughed in my face and you rubbed it in
Et tu m'as ri au nez et tu l'as frotté
Cause I'm a Labrador
Parce que je suis un Labrador
And I run
Et je cours
When the gun
Quand le pistolet
Drops the dove again
Lâche à nouveau la colombe
Daisy, daisy, give me your answer
Daisy, Daisy, donne-moi ta réponse
Daisy, daisy, do,
Daisy, Daisy, fais,
Remember good old Maisie how she waited at the
Rappelez-vous la bonne vieille Maisie comment elle attendait au
Stairs for you
Des escaliers pour vous
VERSE 3 (FOLLOW VERSE 1)
VERSET 3 (SUIVEZ LE VERSET 1)
Daisy, dear
Marguerite, chérie
I could almost she'd a tear
Je pourrais presque qu'elle verse une larme
But let's shine in the time we have remaining
Mais brillons dans le temps qu'il nous reste
You're a tough old gal
Tu es une vieille fille coriace
But a dog is just a pal
Mais un chien n'est qu'un copain
And believe me, my dear,
Et crois-moi, ma chérie,
I'm not complaining
je ne me plains pas
Cause I came back for more
Parce que je suis revenu pour en savoir plus
Cause I knew even you
Parce que je te connaissais même toi
Did the best you could
J'ai fait de mon mieux
And I'm a Labrador
Et je suis un Labrador
And with me, you could see
Et avec moi, tu pouvais voir
It was understood
C'était compris
That I'd come back for more
Que je reviendrais pour en savoir plus
Cause I'm a Labrador
Parce que je suis un Labrador
The loyal Labrador
Le fidèle Labrador

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.