Say Anything Paroles Traduction Française

Aimee Mann - Dis n'importe quoi

by Aimee Mann

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aimee Mann Say Anything

You see me as a judge though I deny it
Vous me voyez comme un juge même si je le nie
and hold me like a grudge then justify it
et me garde comme une rancune puis justifie-le
But when you take such pains
Mais quand tu prends tant de peine
in searching for something that explains
en cherchant quelque chose qui explique
please take a good look at our remains
s'il te plaît, regarde bien nos restes
us4
nous4
'Cause if you were everything you say
Parce que si tu étais tout ce que tu dis
things would be different today
les choses seraient différentes aujourd'hui
and maybe there's room for compromise
et peut-être qu'il y a de la place pour un compromis
but signs that I get say otherwise
mais les signes que je reçois disent le contraire
say anything
dire n'importe quoi
As hopeless as it seems I wouldn't worry
Aussi désespéré que cela puisse paraître, je ne m'inquiéterais pas
You'll get your chance to tell your side of the story
Vous aurez l'occasion de raconter votre version de l'histoire
And, raising your right hand
Et en levant la main droite
whatever defenses you had planned
quelles que soient les défenses que vous aviez prévues
remember that when you take the stand
souviens-toi que quand tu prendras la parole
us4
nous4
If you were everything you say
Si tu étais tout ce que tu dis
things would be different today
les choses seraient différentes aujourd'hui
and though I'd be happy to believe
et même si je serais heureux de le croire
I'd have to be much more naive
Je devrais être beaucoup plus naïf
say anything, 'cause I've heard everything
dis n'importe quoi, parce que j'ai tout entendu
now I've heard everything now I've heard everything
maintenant j'ai tout entendu maintenant j'ai tout entendu
(solo) Em Cmaj7 Em6/C# Fb5maj7 Fb5maj9 2x
(solo) Em Cmaj7 Em6/C# Fb5maj7 Fb5maj9 2x
So why do I refuse
Alors pourquoi je refuse
the truth, when I clearly cannot use
la vérité, alors que je ne peux clairement pas utiliser
the comfort of one more lame excuse
le réconfort d'une excuse boiteuse de plus
us4
nous4
'cause if you were everything you say
parce que si tu étais tout ce que tu dis
things would be different today
les choses seraient différentes aujourd'hui
and if you were everything you swear
et si tu étais tout ce que tu jures
we wouldn't be beyond repair
nous ne serions pas irréparables
If you were everything you say
Si tu étais tout ce que tu dis
things would be different today
les choses seraient différentes aujourd'hui
and if there has got to be an if
et s'il doit y avoir un si
get it over with
en finir avec
say anything, 'cause I've heard everything
dis n'importe quoi, parce que j'ai tout entendu
now I've heard everything I've heard everything
maintenant j'ai tout entendu j'ai tout entendu
now I've heard everything now I've heard everything
maintenant j'ai tout entendu maintenant j'ai tout entendu
http://docweasel.com
http://docweasel.com
doc@docweasel.com
doc@docweasel.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.