Should We Carry On 歌詞 日本語訳
エアプレイ - 続けるべきか
by Airplay
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 6.)
(カポ6)
For chord X, if the following chord is /Y, it is an X chord with Y as root.
コード X の場合、次のコードが /Y であれば、それは Y をルートとする X コードです。
This is shorthand for the sake of space.
これはスペースの都合上省略形です。
Order: I V1 C I V2 C KCC to fade
順序: I V1 C I V2 C KCC がフェードします
VRS 1
VRS1
Then the time has come to pass
それから時は過ぎました
Every day is like one before
毎日が前のことのようだ
How I wanted it to last
どのように続いてほしかったのか
There's nothing in'this world I wanted more
この世にこれ以上望んだものは何もない
HORUS
ホルス
Should we carry on
続けるべきか
Maybe the thrill is gone
スリルがなくなったのかもしれない
I'd like to know for sure
確実に知りたいのですが
Why should we carry on
なぜ続けなければならないのか
Could both of us be wrong
私たち二人とも間違っているのではないか
We're standing much too close inside each other's lives to see
私たちはお互いの生活の中であまりにも近くに立っているので、見ることはできません
...that love has passed us by
...その愛は私たちを通り過ぎました
INTRLU
侵入
VRS 2
VRS2
Let me ease down from your dream
あなたの夢からリラックスさせてください
Dreaming now's the easy thing to do
今夢を見るのは簡単なことだ
Left me somewhere in between
私をその間のどこかに置き去りにした
Living with and living without you
あなたと一緒に生きて、あなたなしで生きて
HORUS
ホルス
Should we carry on
続けるべきか
Maybe the thrill is gone
スリルがなくなったのかもしれない
I'd like to know for sure
確実に知りたいのですが
Why should we carry on
なぜ続けなければならないのか
Could both of us be wrong
私たち二人とも間違っているのではないか
We're standing much too close inside each other's lives to see
私たちはお互いの生活の中であまりにも近くに立っているので、見ることはできません
...that love has passed us by
...その愛は私たちを通り過ぎました
KY HN HORUS
KY HN ホルス
Should we carry on
続けるべきか
Maybe the thrill is gone
スリルがなくなったのかもしれない
I'd like to know for sure
確実に知りたいのですが
Why should we carry on
なぜ続けなければならないのか
Could both of us be wrong
私たち二人とも間違っているのではないか
We're standing much too close inside each other's lives to see
私たちはお互いの生活の中であまりにも近くに立っているので、見ることはできません
...that love has passed us by
...その愛は私たちを通り過ぎました
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
