Something Happens Letra Traducción al Español

AJ Rafael - Algo Pasa

by AJ Rafael

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

AJ Rafael Something Happens

(( I had a lot of trouble with the bridge so if someone wanted to check it, that'd be great ))
((Tuve muchos problemas con el puente, así que si alguien quisiera comprobarlo, sería genial))
Intro: Cmaj7 C6
Introducción: Cmaj7 C6
Something happens when I look in your eyes
Algo pasa cuando te miro a los ojos
mesmerize me take me into your world somehow
Hipnotízame, llévame a tu mundo de alguna manera.
I don't care if it's just as a friend
No me importa si es solo como un amigo
but let's just keep that possibility open
pero mantengamos abierta esa posibilidad
And you're probably thinking, "What the hell's he talking about?"
Y probablemente estés pensando: "¿De qué diablos está hablando?"
All I know is that you're beautiful inside and out
Todo lo que sé es que eres hermosa por dentro y por fuera.
Don't just leave me here hanging upside down
No me dejes aquí colgado boca abajo
What do I see, it's a frown
Que veo, es un ceño fruncido
Come on, let's just go out of town
Vamos, salgamos de la ciudad.
and maybe we could go for a ride
y tal vez podríamos ir a dar un paseo
I know that it's hard to see
Sé que es difícil de ver
but girl I, I love you, I love you
pero niña yo, te amo, te amo
I know that you might think that it's just a phase
Sé que podrías pensar que es sólo una fase
but girl I, I love you, I love you, I love you
pero niña yo, te amo, te amo, te amo
more than you know, than you know
más de lo que sabes, de lo que sabes
Break: Cadd9 D E7 Am Bb C F E F E
Pausa: Cadd9 D E7 Am Bb C F E F E
Maybe one day we can get in a car
Tal vez algún día podamos subirnos a un auto.
drive away to a place where worries just don't exist
Conduce a un lugar donde las preocupaciones simplemente no existen.
I know that sounds so impossible
Sé que suena tan imposible
but, hey, dreaming ain't a bad thing at all
pero bueno, soñar no es nada malo
Something happens when I see your face
Algo pasa cuando veo tu cara
I go crazy, baby, and then I don't know what to do
Me vuelvo loca, nena, y luego no sé qué hacer.
Get me out of this nightmare that I'm in
Sácame de esta pesadilla en la que estoy.
'cause baby you're a dream come true
Porque cariño, eres un sueño hecho realidad.
The only one for me is you
el unico para mi eres tu
so maybe we should go for a ride
así que tal vez deberíamos dar un paseo
I know that it's hard to see
Sé que es difícil de ver
but girl I, I love you, I love you
pero niña yo, te amo, te amo
I know that you might think that it's just a phase
Sé que podrías pensar que es sólo una fase
but girl I, I love you, I love you, I love you
pero niña yo, te amo, te amo, te amo
more than you know, than you know
más de lo que sabes, de lo que sabes
quick break: Cadd9 D E E D E
descanso rápido: Cadd9 D E E D E
I'm usually not that scared to talk to somebody
Normalmente no tengo tanto miedo de hablar con alguien.
but you're making me nervous and the words disappear into the blue
Pero me estás poniendo nervioso y las palabras desaparecen en el azul.
I haven't felt this way in quite sometime, have you?
No me he sentido así desde hace bastante tiempo, ¿y tú?
Open your eyes and see me
Abre los ojos y mírame
I know you may think that it's just a phase
Sé que puedes pensar que es sólo una fase
but girl I, I love you, I love you
pero niña yo, te amo, te amo
I know that you might think that everything's changing
Sé que podrías pensar que todo está cambiando
but I love you, I love you, I love you
pero te amo, te amo, te amo
more than you know, more than you know, more than you know
más de lo que sabes, más de lo que sabes, más de lo que sabes
ohhhh ohhhh
ohhhh ohhhh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.