Ben Yanmışım Versuri Traducere în Română
Ajda Pekkan - Sunt Ars
by Ajda Pekkan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sen gideli söndü neşesi sevinci sabahların
De când ai plecat, bucuria dimineților a dispărut
Bir daha o aynı tadı olmadı akşamların,
Serile nu au mai avut același gust,
Yalnızlığın o buz gibi koynunda geceleri,
Noaptea în acel sân înghețat al singurătății,
Ben hep seni, hep senin adını sayıkladım.
Te-am pomenit mereu, numele tău.
Zamanla alışır ,unuturum dedim meğer yanılmışım.
Am crezut că o să mă obișnuiesc și să uit cu timpul, se dovedește că m-am înșelat.
Senden sonra kendi yoluma gidemedim ben sana takılı kalmışım
Nu am putut să merg pe drumul meu după tine, sunt blocat cu tine
Bir aşk gider yenisi gelir dedim meğer aldanmışım,
Am crezut că o iubire va dispărea și va veni una nouă, se dovedește că am fost înșelat.
Senden sonra hiç sevmedim, sevemedim ben yanmışım, ne yanmışım
Nu am iubit niciodată după tine, nu am putut iubi, am fost ars, ce am ars?
Sen gittin de seni benden alabildin mi sandın?
Te-ai gândit că ai plecat și că te-ai putea lua de lângă mine?
Kalbimde hala yeri başköşede her hatıranın.
Fiecare amintire are încă un loc special în inima mea.
Ne yaptıysam olmadı sevgilim unutulamadın.
Indiferent ce am făcut, draga mea, nu ai putut fi uitată.
Ben hala o delin, ben hala o senin tutsağınım.
Încă sunt acel nebun, încă sunt prizonierul tău.
Nasıl gözümde tütüyor o güzel yüzün bir bilsen.
Dacă ai ști cum îmi atrage atenția fața aceea frumoasă a ta.
Hangi yöne baksam her yerde her şey de sen.
În orice direcție mă uit, peste tot și totul ești tu.
İçim kıyamet yeri sen gittiğinden beri,
Inima mea este un loc al morții de când ai plecat,
Bu ayrılığın altından kalkamadım ki ben.
Nu am putut face față acestei despărțiri.
Zamanla alışır ,unuturum dedim meğer yanılmışım.
Am crezut că o să mă obișnuiesc și să uit cu timpul, se dovedește că m-am înșelat.
Senden sonra kendi yoluma gidemedim ben sana takılı kalmışım
Nu am putut să merg pe drumul meu după tine, sunt blocat cu tine
Bir aşk gider yenisi gelir dedim meğer aldanmışım,
Am crezut că o iubire va dispărea și va veni una nouă, se dovedește că am fost înșelat.
Senden sonra hiç sevmedim, sevemedim ben yanmışım, ne yanmışım
Nu am iubit niciodată după tine, nu am putut iubi, am fost ars, ce am ars?
NAKARAT
COR
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
