Bi' Tık Paroles Traduction Française

Ajda Pekkan - Il suffit de cliquer

by Ajda Pekkan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ajda Pekkan Bi' Tık

karşıdan bakınca
regardant de face
öylemi gözüküyor
Est-ce que ça ressemble à ça ?
görünüyorum
je regarde
Hmm Hmm Hmm
Hum hum hum
biraz soğuk biraz uzak
un peu froid un peu loin
biraz alaycı biraz tuzak
un peu sarcastique, un petit piège
sadece bi tık yaklaşsan yanıma
Si tu viens juste un peu plus près de moi
bi tık bi tık bi tık
un clic un clic un clic
sen diye kalbimin atışına bi tık
Clique juste sur les battements de mon cœur à cause de toi
bıraksan kendini akışıma bi tık
Si tu te laisses aller, clique simplement sur mon flux
tadından yenmez aşkımın bi tık bi tık
Tu ne peux pas battre le goût de mon amour, petit à petit
ne kaçırdığını bilsen ölürdün
Tu mourrais si tu savais ce qui te manque
ateşe yalın ayak yürürdün
Tu marcherais pieds nus dans le feu
gözün hiç birşeyi görmezdi
tes yeux ne pouvaient rien voir
rengime bürünürdün
tu t'habillerais de ma couleur
ah bi bilsen ölürdün
oh si tu savais que tu mourrais
ateşe yalın ayak yürürdün
Tu marcherais pieds nus dans le feu
gözün hiç kimseyi görmezdi
Tes yeux ne pouvaient voir personne
rengime bürünürdün
tu t'habillerais de ma couleur
gerisini sormiycam
je ne demanderai pas le reste
yaşamaksa yaşıycam
Si cela signifie vivre, je vivrai
tabi bitecek
Bien sûr, ça finira
öyle alışıcam
je vais m'y habituer
ölene dek unutmicam
Je n'oublierai pas jusqu'à ma mort
ama ölene dek unutmicam
Mais je n'oublierai pas jusqu'à ma mort

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.