Lean On Me كلمات أغنية ترجمة عربية

آل جرين - اتكئ علي

by Al Green

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Al Green Lean On Me

1st Tab ever!!! yeah yeah yeah!!! Peace <
علامة التبويب الأولى على الإطلاق!!! نعم نعم نعم !!! السلام<
Lean On Me
اتكئ علي
Sometimes in our lives
في بعض الأحيان في حياتنا
we all have pain
لدينا جميعا الألم
We all have sorrow
كلنا لدينا حزن
But if we are wise
ولكن إذا كنا حكماء
We know that there's always tomorrow
نحن نعلم أن هناك دائما غدا
Lean on me, when you're not strong
اتكئ علي عندما لا تكون قوياً
And I'll be your friend
وسأكون صديقك
I'll help you carry on
سأساعدك على الاستمرار
For it won't be long
لأنها لن تكون طويلة
'Til I'm gonna need
'سمسم أنا ستعمل بحاجة
Somebody to lean on
شخص يمكن الاعتماد عليه
Please swallow your pride
من فضلك ابتلاع كبرياءك
If I have things
إذا كان لدي أشياء
you need to borrow
تحتاج إلى الاقتراض
For no one can fill
لأنه لا أحد يستطيع أن يملأ
those of your needs
تلك من احتياجاتك
That you don't let show
أنك لا تدع تظهر
You just call on me brother, when you need a hand
فقط اتصل بي يا أخي، عندما تحتاج إلى المساعدة
We all need somebody to lean on
نحن جميعا بحاجة إلى شخص ما لنتكئ عليه
I just might have a problem that you'd understand
ربما لدي مشكلة ستفهمها
We all need somebody to lean on
نحن جميعا بحاجة إلى شخص ما لنتكئ عليه
Lean on me, when you're not strong
اتكئ علي عندما لا تكون قوياً
And I'll be your friend
وسأكون صديقك
I'll help you carry on
سأساعدك على الاستمرار
For it won't be long
لأنها لن تكون طويلة
'Til I'm gonna need
'سمسم أنا ستعمل بحاجة
Somebody to lean on
شخص يمكن الاعتماد عليه
You just call on me brother, when you need a hand
فقط اتصل بي يا أخي، عندما تحتاج إلى المساعدة
We all need somebody to lean on
نحن جميعا بحاجة إلى شخص ما لنتكئ عليه
I just might have a problem that you'd understand
ربما لدي مشكلة ستفهمها
We all need somebody to lean on
نحن جميعا بحاجة إلى شخص ما لنتكئ عليه
If there is a load
إذا كان هناك حمولة
you have to bear
عليك أن تتحمل
That you can't carry
التي لا تستطيع حملها
I'm right up the road
أنا على الطريق الصحيح
I'll share your load
سوف أشارك حملك
If you just call me
إذا اتصلت بي فقط
No Chords
لا الحبال
Call me, call me, call me...
اتصل بي، اتصل بي، اتصل بي...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.