April Showers Letra Traducción al Español
Al Jolson - Lluvias de abril
by Al Jolson
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Verse:
Verso de introducción:
Life is not a highway strewn with flowers;
La vida no es una carretera sembrada de flores;
Still it holds a goodly share of bliss;
Aun así, guarda una buena parte de dicha;
When the sun gives way to April showers,
Cuando el sol da paso a las lluvias de abril,
Here's the point that you should never miss.
Este es el punto que nunca debes perderte.
Melody:
Melodía:
M7
M7
Though A - pril showers, may come your way,
Aunque llueva en abril, puede que se presente en tu camino,
M7
M7
They bring the flowers, that bloom in May,
Traen las flores que florecen en mayo,
So if it's raining, have no regrets,
Así que si está lloviendo, no te arrepientas.
Because it isn't raining rain, you know,
Porque no llueve, ya sabes,
It's raining vi - o - lets.
Está lloviendo vi - o - lets.
M7
M7
And when you see clouds, up - on the hills,
Y cuando veas nubes, arriba, en las colinas,
M7
M7
You soon will see crowds, of daf - fo - dils.
Pronto verás multitudes de daf - fo - dils.
So keep on looking for a bluebird,
Así que sigue buscando un pájaro azul,
And listen for his song
Y escucha su canción
Whenever April showers come a - long.
Cada vez que llegan las lluvias de abril, se prolongan.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
