Almost Lucy Songtekst Nederlandse Vertaling

Al Stewart - Bijna Lucy

by Al Stewart

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Al Stewart Almost Lucy

Almost Lucy - Al Stewart
Bijna Lucy - Al Stewart
Al Stewart
Al Stewart
Almost Lucy (1978)
Bijna Lucy (1978)
(Al Stewart)
(Al Stewart)
From: "Time Passages"
Uit: "Tijdpassages"
| Am | % | % | % |
| Ben | % | % | % |
Lucy worked a different club every day
Lucy werkte elke dag bij een andere club
And though she put her mind to it
En hoewel ze er haar zinnen op zette
Her heart was never in it
Haar hart lag er nooit in
She stayed around just long enough to get paid
Ze bleef net lang genoeg in de buurt om betaald te krijgen
She won't pass the time with you, she can't stay a minute
Ze wil de tijd niet met je doorbrengen, ze kan geen minuut blijven
And all these changing faces never bothered her at all
En al deze veranderende gezichten hinderden haar helemaal niet
They just existed like a back-drop or a pattern on the wall
Ze bestonden gewoon als een achtergrond of een patroon op de muur
Lucy looks like someone who is waiting for a call
Lucy ziet eruit als iemand die op een telefoontje wacht
She knows will come, but no-one else can hear at all
Ze weet dat ze zal komen, maar niemand anders kan het horen
Lucy finds the dressing room and the bar
Lucy vindt de kleedkamer en de bar
Hangs her clothes up, hopes tonight
Hangt haar kleren op, hoopt vanavond
The contract won't be broken
Het contract zal niet worden verbroken
Well, they kick you round so much when you're not a star
Nou, ze trappen je zo in elkaar als je geen ster bent
Make you play all night just for a pittance or a token
Laat je de hele nacht spelen voor een schijntje of een token
But all these imperfections never bothered her at all
Maar al deze onvolkomenheden hinderden haar helemaal niet
She says it sharpens your perception when your back's against the wall
Ze zegt dat het je waarneming verscherpt als je met je rug tegen de muur staat
There's something that enables her to rise above it all
Er is iets dat haar in staat stelt er bovenuit te stijgen
To shrug it off, just when it seems to go too far
Om het van zich af te schudden, net als het te ver lijkt te gaan
Hey, hey, hey, I think you almost feel the pain comin' on inside
Hé, hé, hé, ik denk dat je de pijn bijna van binnen voelt opkomen
Hey, hey, hey, I think you almost feel it now and you don't know why
Hé, hé, hé, ik denk dat je het nu bijna voelt en je weet niet waarom
You don't know why, mmmmh
Je weet niet waarom, mmmmh
| Am | % | C | % | G | Dm | F | % |
| Ben | % | C | % | G | Dm | F | % |
| Am | % | C | % | G | Dm | F | % |
| Ben | % | C | % | G | Dm | F | % |
The last time that I saw her she had given up the chase
De laatste keer dat ik haar zag, had ze de achtervolging opgegeven
Moved away to California, got a suntan on her face
Verhuisde naar Californië, kreeg een bruine kleur op haar gezicht
She said that life was just another time another space
Ze zei dat het leven gewoon een andere tijd, een andere ruimte was
It's over now, she learned a lot, it's not a waste
Het is nu voorbij, ze heeft veel geleerd, het is geen verspilling
Hey, hey, hey, I think you almost feel the pain comin' on inside
Hé, hé, hé, ik denk dat je de pijn bijna van binnen voelt opkomen
Hey, hey, hey, I think you almost feel it now and you don't know why
Hé, hé, hé, ik denk dat je het nu bijna voelt en je weet niet waarom
You don't know why
Je weet niet waarom
Hey, hey, hey, I think you almost feel the pain comin' on inside
Hé, hé, hé, ik denk dat je de pijn bijna van binnen voelt opkomen
Hey, hey, hey, I think you almost feel it now and you don't know why
Hé, hé, hé, ik denk dat je het nu bijna voelt en je weet niet waarom
You don't know why, mmmmh (FADE)
Je weet niet waarom, mmmmh (FADE)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.