Almost Lucy Versuri Traducere în Română
Al Stewart - Aproape Lucy
by Al Stewart
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Almost Lucy - Al Stewart
Aproape Lucy - Al Stewart
Al Stewart
Al Stewart
Almost Lucy (1978)
Aproape Lucy (1978)
(Al Stewart)
(Al Stewart)
From: "Time Passages"
Din: „Trecerile timpului”
| Am | % | % | % |
| Sunt | % | % | % |
Lucy worked a different club every day
Lucy a lucrat într-un club diferit în fiecare zi
And though she put her mind to it
Și deși și-a pus mintea la asta
Her heart was never in it
Inima ei nu a fost niciodată în ea
She stayed around just long enough to get paid
A stat prin preajmă suficient de mult pentru a fi plătită
She won't pass the time with you, she can't stay a minute
Nu va petrece timpul cu tine, nu poate sta nici un minut
And all these changing faces never bothered her at all
Și toate aceste fețe în schimbare nu au deranjat-o deloc
They just existed like a back-drop or a pattern on the wall
Au existat doar ca un fundal sau ca un model pe perete
Lucy looks like someone who is waiting for a call
Lucy arată ca cineva care așteaptă un apel
She knows will come, but no-one else can hear at all
Ea știe că va veni, dar nimeni altcineva nu poate auzi deloc
Lucy finds the dressing room and the bar
Lucy găsește dressingul și barul
Hangs her clothes up, hopes tonight
Își agăță hainele, speră în seara asta
The contract won't be broken
Contractul nu va fi încălcat
Well, they kick you round so much when you're not a star
Ei bine, te lovesc atât de mult când nu ești o vedetă
Make you play all night just for a pittance or a token
Te face să joci toată noaptea doar pentru o miză sau un jeton
But all these imperfections never bothered her at all
Dar toate aceste imperfecțiuni nu au deranjat-o deloc
She says it sharpens your perception when your back's against the wall
Ea spune că îți ascuți percepția când ești spatele lipit de perete
There's something that enables her to rise above it all
Există ceva care îi permite să se ridice deasupra tuturor
To shrug it off, just when it seems to go too far
Să ridic din umeri, exact când pare că merge prea departe
Hey, hey, hey, I think you almost feel the pain comin' on inside
Hei, hei, hei, cred că aproape că simți durerea venind înăuntru
Hey, hey, hey, I think you almost feel it now and you don't know why
Hei, hei, hei, cred că aproape că simți asta acum și nu știi de ce
You don't know why, mmmmh
Nu știi de ce, mmmmh
| Am | % | C | % | G | Dm | F | % |
| Sunt | % | C | % | G | Dm | F | % |
| Am | % | C | % | G | Dm | F | % |
| Sunt | % | C | % | G | Dm | F | % |
The last time that I saw her she had given up the chase
Ultima dată când am văzut-o, a renunțat la urmărire
Moved away to California, got a suntan on her face
S-a mutat în California, s-a bronzat pe față
She said that life was just another time another space
Ea a spus că viața este doar un alt timp, un alt spațiu
It's over now, she learned a lot, it's not a waste
S-a terminat acum, a învățat multe, nu este o risipă
Hey, hey, hey, I think you almost feel the pain comin' on inside
Hei, hei, hei, cred că aproape că simți durerea venind înăuntru
Hey, hey, hey, I think you almost feel it now and you don't know why
Hei, hei, hei, cred că aproape că simți asta acum și nu știi de ce
You don't know why
Nu știi de ce
Hey, hey, hey, I think you almost feel the pain comin' on inside
Hei, hei, hei, cred că aproape că simți durerea venind înăuntru
Hey, hey, hey, I think you almost feel it now and you don't know why
Hei, hei, hei, cred că aproape că simți asta acum și nu știi de ce
You don't know why, mmmmh (FADE)
Nu știi de ce, mmmmh (FADE)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
