Lord Salisbury Текст Песни Перевод на Русский

Эл Стюарт — лорд Солсбери

by Al Stewart

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Al Stewart Lord Salisbury

Lord Salisbury by Al Stewart
Лорд Солсбери, Эл Стюарт
From "Sparks of Ancient Light"
Из «Искры древнего света»
Lord Salisbury said to me
Лорд Солсбери сказал мне
"Though we spend our lives in isolation
«Хотя мы проводим нашу жизнь в изоляции
Girdled 'round by the Emerald Sea
Опоясанный Изумрудным морем
No fear shall we know".
Никакого страха мы не узнаем».
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
To the lamp-lit square
На освещенную лампами площадь
At the ebb of May
В отливе мая
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
For our survival
Для нашего выживания
Lord Salisbury takes his time
Лорд Солсбери не торопится
The government sits in contemplation
Правительство сидит в раздумьях
All is ordered and in its prime
Все упорядочено и в самом расцвете сил
No fear shall we know
Никакого страха мы не узнаем
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
To the fog-bound ship in the icy bay
К туманному кораблю в ледяной бухте
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
For our survival
Для нашего выживания
On the mantelpiece is a silver clock
На каминной полке серебряные часы.
And it counts the hours and they won't turn back
И он считает часы, и они не вернутся назад.
The evening set and the room forgets
Вечер наступил и комната забывает
The day that went before
День, который был раньше
And through my window
И через мое окно
Iron wheels on a cobbled mews
Железные колеса на мощеной конюшне
You will know changes soon
Скоро вы узнаете изменения
Lord Salisbury reads the news
Лорд Солсбери читает новости
And puts the paper on the table
И кладет бумагу на стол
Many paths will be ours to choose
Многие пути будут за нами, чтобы выбрать
No fear shall we know
Никакого страха мы не узнаем
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
To the fleets of steel and the waves of grey
К стальным флотам и серым волнам
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
For our survival
Для нашего выживания
The Queen is old but she lingers still
Королева стара, но она все еще задерживается
Like the fading ring of a distant bell
Как затухающий звон далекого колокола
And Oscar Wilde in his prison cell
И Оскар Уайльд в своей тюремной камере
Laments a brighter day
Оплакивая светлый день
And in some window a red flag flies
И в каком-то окне развевается красный флаг
In a meeting room
В конференц-зале
You will know changes soon
Скоро вы узнаете изменения
Lord Salisbury said to me
Лорд Солсбери сказал мне
"Though we spend our lives in isolation
«Хотя мы проводим нашу жизнь в изоляции
Girdled 'round by the Emerald Sea
Опоясанный Изумрудным морем
No fear shall we know".
Никакого страха мы не узнаем».
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
To the lonesome cry of the modern day
К одинокому крику современности
Look away, look away, look away
Отвернись, отведи, отведи взгляд
For our survival
Для нашего выживания

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.