On the Border Testo Traduzione Italiana
Al Stewart - Al confine
by Al Stewart
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keywords: (Al Stewart)
Parole chiave: (Al Stewart)
Lines: 73
Linee: 73
The fishing boats go out across the evening water
Le barche da pesca escono nell'acqua della sera
Smuggling guns and arms across the Spanish border
Contrabbando di armi e armi attraverso il confine spagnolo
The winds whip up the waves so loud
I venti sollevano le onde così forte
The ghost moon sails among the clouds
La luna fantasma naviga tra le nuvole
And turns the rifles into silver on the border
E trasforma in argento i fucili al confine
On my wall the colours of the maps are running
Sulla mia parete corrono i colori delle mappe
From Africa the winds they talk of changes coming
Dall'Africa i venti parlano di cambiamenti in arrivo
The torches flair up in the night
Nella notte splendono le torce
The hand that sets the farms alight
La mano che incendia le fattorie
Has spread the word to those who're waiting on the border
Ha sparso la voce a coloro che aspettano al confine
In the vllage where I grew up
Nel villaggio in cui sono cresciuto
Nothing seems the same
Niente sembra più lo stesso
But still you never see the change from day to day
Ma ancora non vedi mai il cambiamento di giorno in giorno
And no one notices the customs slip away
E nessuno si accorge che la dogana scivola via
Late last night the rain was knocking on my window
Ieri sera tardi la pioggia bussava alla mia finestra
I moved across the darkened room and in the lampglow
Attraversai la stanza buia e alla luce della lampada
I thought I saw down in the street
Pensavo di averlo visto per strada
The spirit of the century
Lo spirito del secolo
Telling us that we're all standing on the border
Dicendoci che siamo tutti sul confine
In the islands where I grew up
Nelle isole dove sono cresciuto
Nothing seems the same
Niente sembra più lo stesso
It's just the patterns that remain an empty shell
Sono solo gli schemi a rimanere un guscio vuoto
But there's a strangeness in the air you feel too well
Ma c'è una stranezza nell'aria, ti senti troppo bene
REPEAT 1st VERSE
RIPETI IL 1° VERSO
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_ Glen Macon
\_\_\_ \_ \_ Glen Macon
\_ \_ \_\_ \_ Standard disclaimer...
\_ \_ \_\_ \_ Disclaimer standard...
\_ \_\_\_ \_ \_ \_ Commodore doesn't endorse what I say, I do
\_ \_\_\_ \_ \_ \_ La Commodore non approva quello che dico, lo faccio
\_ \_ \_ \_ Who wants to know...
\_ \_ \_ \_ Chi vuole sapere...
\_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
All those moments will be lost in time, like tears in the rain.
Tutti quei momenti andranno persi nel tempo, come lacrime sotto la pioggia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
