On the Border 歌詞 日本語訳
アル・スチュワート - オン・ザ・ボーダー
by Al Stewart
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keywords: (Al Stewart)
キーワード: (アル・スチュワート)
Lines: 73
行数: 73
The fishing boats go out across the evening water
漁船は夕方の海を渡って行きます
Smuggling guns and arms across the Spanish border
スペイン国境を越えて銃や武器を密輸
The winds whip up the waves so loud
風が波をとても大きく巻き上げる
The ghost moon sails among the clouds
幽霊の月が雲の間を航行する
And turns the rifles into silver on the border
そしてライフルを国境で銀色に変える
On my wall the colours of the maps are running
私の壁に地図の色が流れている
From Africa the winds they talk of changes coming
アフリカからの風が、これから起こる変化について語る
The torches flair up in the night
松明は夜に燃え上がります
The hand that sets the farms alight
農場に火をつける手
Has spread the word to those who're waiting on the border
国境で待っている人々に情報を広めました
In the vllage where I grew up
私が育った村で
Nothing seems the same
何も同じようには見えません
But still you never see the change from day to day
でも、それでも日々の変化が見えない
And no one notices the customs slip away
そして習慣が消え去ることに誰も気づかない
Late last night the rain was knocking on my window
昨夜遅くに雨が家の窓を叩いていました
I moved across the darkened room and in the lampglow
私は暗い部屋を横切ってランプの光の中を移動した
I thought I saw down in the street
通りで見たと思った
The spirit of the century
世紀の精神
Telling us that we're all standing on the border
私たちは皆、国境に立っていると伝えています
In the islands where I grew up
私が育った島々で
Nothing seems the same
何も同じようには見えません
It's just the patterns that remain an empty shell
抜け殻のままのパターンばかりだ
But there's a strangeness in the air you feel too well
でも、気分が良すぎる空気には奇妙さがある
REPEAT 1st VERSE
最初のヴァースを繰り返す
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_ Glen Macon
\_\_\_ \_ \_ グレン メイコン
\_ \_ \_\_ \_ Standard disclaimer...
\_ \_ \_\_ \_ 標準の免責事項...
\_ \_\_\_ \_ \_ \_ Commodore doesn't endorse what I say, I do
\_ \_\_\_ \_ \_ \_ コモドールは私の言うことを支持しません、私は支持します
\_ \_ \_ \_ Who wants to know...
\_ \_ \_ \_ 知りたい人は...
\_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
All those moments will be lost in time, like tears in the rain.
それらの瞬間はすべて、雨の中の涙のように、時間の経過とともに失われます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
