Time Passages Liedtext Deutsche Übersetzung
Al Stewart – Zeitpassagen
by Al Stewart
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Time Passages ? Al Stewart
Zeitverläufe? Al Stewart
Al Stewart
Al Stewart
Time Passages (1978)
Zeitpassagen (1978)
(Stewart/White)
(Stewart/Weiß)
From: "Time Passages"
Aus: „Zeitpassagen“
CHORDS
Akkorde
E/G# 4-x-2-1-0-0
E/G# 4-x-2-1-0-0
It is difficult to include the melody. Here's as far as I got:
Es ist schwierig, die Melodie einzubeziehen. So weit ich gekommen bin:
Rhodes
Rhodos
full band
komplette Band
It was late in December, the sky turned to snow
Es war Ende Dezember, der Himmel verwandelte sich in Schnee
All round the day was going down slow
Der Tag verlief rundherum langsam
Night like a river beginning to flow
Nacht wie ein Fluss, der zu fließen beginnt
I felt the beat of my mind go drifting into
Ich spürte, wie der Schlag meines Geistes abdriftete
Time passages
Zeitverläufe
Years go falling in the fading light
Jahre vergehen im schwindenden Licht
Time passages
Zeitverläufe
Buy me a ticket on the last train home tonight
Kauf mir heute Abend eine Fahrkarte für den letzten Zug nach Hause
Well, I'm not the kind to live in the past
Nun ja, ich bin nicht der Typ, der in der Vergangenheit lebt
The years run too short and the days too fast
Die Jahre vergehen zu kurz und die Tage zu schnell
The things you lean on are things that don't last
Die Dinge, auf die man sich stützt, sind Dinge, die nicht von Dauer sind
Well, it's just now and then my line gets cast into these
Nun, es kommt nur ab und zu vor, dass meine Linie in diese hineingeworfen wird
Time passages
Zeitverläufe
There's something back here that you left behind
Hier ist etwas, das du zurückgelassen hast
Oh, time passages
Oh, Zeitverläufe
Buy me a ticket on the last train home tonight
Kauf mir heute Abend eine Fahrkarte für den letzten Zug nach Hause
Hear the echoes and feel yourself starting to turn
Hören Sie die Echos und spüren Sie, wie Sie beginnen, sich umzudrehen
Don't know why you should feel that there's something to learn
Ich weiß nicht, warum Sie das Gefühl haben sollten, dass es etwas zu lernen gibt
E (break)
E (Pause)
It's just a game that you play
Es ist nur ein Spiel, das du spielst
LINK
LINK
guitar
Gitarre
saxophone
Saxophon
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
|2/4 F#m | Bm | A | A F#m | Bm | A | A F#m | Bm | A | A (break) |
|2/4 F#m | Bm | A | Ein F#m | Bm | A | Ein F#m | Bm | A | A (Pause) |
Well, the picture is changing, now you're part of a crowd
Nun, das Bild ändert sich, jetzt bist du Teil einer Menschenmenge
They're laughing at something and the mu-sic's loud
Sie lachen über etwas und die Musik ist laut
A girl comes towards you, you once used to know
Ein Mädchen kommt auf dich zu, das wusstest du einst
You reach out your hand but you're all a-lone in these
Du streckt deine Hand aus, aber du bist ganz allein darin
Time passages
Zeitverläufe
I know you're in there, you're just out of sight
Ich weiß, dass du da drin bist, du bist einfach außer Sichtweite
Oh, time passages
Oh, Zeitverläufe
Buy me a ticket on the last train home tonight
Kauf mir heute Abend eine Fahrkarte für den letzten Zug nach Hause
saxophone
Saxophon
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
(repeat til fade)
(wiederholen, bis es verblasst)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
