Time Passages Testo Traduzione Italiana

Al Stewart - Passaggi di tempo

by Al Stewart

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Al Stewart Time Passages

Time Passages ? Al Stewart
Passaggi di tempo? Al Stewart
Al Stewart
Al Stewart
Time Passages (1978)
Passaggi di tempo (1978)
(Stewart/White)
(Stewart/Bianco)
From: "Time Passages"
Da: "Passaggi di tempo"
CHORDS
ACCORDI
E/G# 4-x-2-1-0-0
Mi/Sol# 4-x-2-1-0-0
It is difficult to include the melody. Here's as far as I got:
È difficile includere la melodia. Ecco quello che ho capito:
Rhodes
Rodi
full band
banda completa
It was late in December, the sky turned to snow
Era fine dicembre, il cielo si era trasformato in neve
All round the day was going down slow
Nel complesso la giornata scorreva lenta
Night like a river beginning to flow
La notte come un fiume che comincia a scorrere
I felt the beat of my mind go drifting into
Ho sentito il battito della mia mente andare alla deriva
Time passages
Passaggi di tempo
Years go falling in the fading light
Gli anni cadono nella luce che svanisce
Time passages
Passaggi di tempo
Buy me a ticket on the last train home tonight
Comprami un biglietto per l'ultimo treno per tornare a casa stasera
Well, I'm not the kind to live in the past
Beh, non sono il tipo che vive nel passato
The years run too short and the days too fast
Gli anni corrono troppo brevi e i giorni troppo veloci
The things you lean on are things that don't last
Le cose su cui ti appoggi sono cose che non durano
Well, it's just now and then my line gets cast into these
Beh, capita solo di tanto in tanto che la mia linea venga inserita in questi
Time passages
Passaggi di tempo
There's something back here that you left behind
C'è qualcosa qui dietro che ti sei lasciato alle spalle
Oh, time passages
Oh, i passaggi del tempo
Buy me a ticket on the last train home tonight
Comprami un biglietto per l'ultimo treno per tornare a casa stasera
Hear the echoes and feel yourself starting to turn
Ascolta gli echi e senti che inizi a girare
Don't know why you should feel that there's something to learn
Non so perché dovresti sentire che c'è qualcosa da imparare
E (break)
E (interruzione)
It's just a game that you play
È solo un gioco a cui giochi
LINK
COLLEGAMENTO
guitar
chitarra
saxophone
sassofono
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
| Gm | MI/SOL#| D/A | Bm |
|2/4 F#m | Bm | A | A F#m | Bm | A | A F#m | Bm | A | A (break) |
|2/4 Fa#m | Bm | A | LA#m | Bm | A | LA#m | Bm | A | A (pausa) |
Well, the picture is changing, now you're part of a crowd
Bene, il quadro sta cambiando, ora fai parte della folla
They're laughing at something and the mu-sic's loud
Stanno ridendo di qualcosa e la musica è alta
A girl comes towards you, you once used to know
Una ragazza viene verso di te, una volta sapevi
You reach out your hand but you're all a-lone in these
Allunghi la mano ma sei tutto solo in questi
Time passages
Passaggi di tempo
I know you're in there, you're just out of sight
So che sei lì, sei semplicemente fuori dalla vista
Oh, time passages
Oh, i passaggi del tempo
Buy me a ticket on the last train home tonight
Comprami un biglietto per l'ultimo treno per tornare a casa stasera
saxophone
sassofono
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
| Gm | MI/SOL#| D/A | Bm |
(repeat til fade)
(ripetere fino alla dissolvenza)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.