Time Passages Letras Tradução em Português
Al Stewart - Passagens do Tempo
by Al Stewart
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Time Passages ? Al Stewart
Passagens de tempo? Al Stewart
Al Stewart
Al Stewart
Time Passages (1978)
Passagens do tempo (1978)
(Stewart/White)
(Stewart/Branco)
From: "Time Passages"
De: "Passagens do Tempo"
CHORDS
Acordes
E/G# 4-x-2-1-0-0
E/G#4-x-2-1-0-0
It is difficult to include the melody. Here's as far as I got:
É difícil incluir a melodia. Aqui está o que consegui:
Rhodes
Rodes
full band
banda completa
It was late in December, the sky turned to snow
Era final de dezembro, o céu virou neve
All round the day was going down slow
Durante todo o dia estava indo devagar
Night like a river beginning to flow
Noite como um rio começando a fluir
I felt the beat of my mind go drifting into
Eu senti a batida da minha mente flutuando
Time passages
Passagens de tempo
Years go falling in the fading light
Os anos vão caindo na luz fraca
Time passages
Passagens de tempo
Buy me a ticket on the last train home tonight
Compre-me uma passagem no último trem para casa hoje à noite
Well, I'm not the kind to live in the past
Bem, eu não sou do tipo que vive no passado
The years run too short and the days too fast
Os anos são muito curtos e os dias muito rápidos
The things you lean on are things that don't last
As coisas em que você se apoia são coisas que não duram
Well, it's just now and then my line gets cast into these
Bem, é só de vez em quando que minha linha é lançada nesses
Time passages
Passagens de tempo
There's something back here that you left behind
Há algo aqui que você deixou para trás
Oh, time passages
Oh, passagens de tempo
Buy me a ticket on the last train home tonight
Compre-me uma passagem no último trem para casa hoje à noite
Hear the echoes and feel yourself starting to turn
Ouça os ecos e sinta-se começando a girar
Don't know why you should feel that there's something to learn
Não sei por que você deveria sentir que há algo para aprender
E (break)
E (pausa)
It's just a game that you play
É apenas um jogo que você joga
LINK
LIGAÇÃO
guitar
guitarra
saxophone
saxofone
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
| GM | E/G#| D/A | Bm |
|2/4 F#m | Bm | A | A F#m | Bm | A | A F#m | Bm | A | A (break) |
|2/4 F#m | Bm | Um | Um F#m | Bm | Um | Um F#m | Bm | Um | A (pausa) |
Well, the picture is changing, now you're part of a crowd
Bem, a imagem está mudando, agora você faz parte de uma multidão
They're laughing at something and the mu-sic's loud
Eles estão rindo de alguma coisa e a música está alta
A girl comes towards you, you once used to know
Uma garota vem em sua direção, você já conhecia
You reach out your hand but you're all a-lone in these
Você estende a mão, mas está sozinho nestes
Time passages
Passagens de tempo
I know you're in there, you're just out of sight
Eu sei que você está aí, você está fora de vista
Oh, time passages
Oh, passagens de tempo
Buy me a ticket on the last train home tonight
Compre-me uma passagem no último trem para casa hoje à noite
saxophone
saxofone
| Gm | E/G#| D/A | Bm |
| GM | E/G#| D/A | Bm |
(repeat til fade)
(repetir até desaparecer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
