Timeless Skies Testo Traduzione Italiana
Al Stewart - Cieli senza tempo
by Al Stewart
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Timeless Skies - Al Stewart Capo 7
Cieli senza tempo - Al Stewart Capo 7
p.o. p.o p.o p.o p.o
p.o. p.o p.o p.o p.o
e--3_0-0----0---------------------------3--3--3---|
e--3_0-0----0---------------------3--3--3---|
b-------3_0----------0------------------0--0--0---|
b-------3_0----------0------------0--0--0---|
g----------------2_0-------0------------0--0--0---|
g----------------2_0-------0------------0--0--0---|
d----------------------2_0--------0-----0--0--0---|
d------------------------------2_0--------0-----0--0--0---|
a----------------------------2_0------------------|
a------------------------------------2_0------------|
t i t i t i t i t i t
t i t i t i t i t i t
While travelling northwards on a back country lane
Durante il viaggio verso nord su una strada di campagna
I came on the village where first I grew
Sono venuto nel villaggio dove sono cresciuto per la prima volta
And stopped to climb up the hill once again
E si fermò per salire ancora una volta sulla collina
Looking down from the tracks to the grey slate roofs
Guardando giù dai binari verso i tetti di ardesia grigia
I watched the village moving as the day went slowly by
Osservavo il villaggio muoversi mentre la giornata passava lentamente
In the fields we lay here my very first love and I
Nei campi giacevamo qui, io e il mio primo amore
Under timeless arcadian skies
Sotto cieli arcadici senza tempo
G D C Em Am intro
SOL RE MI Em Am introduzione
Under timeless arcadian skies
Sotto cieli arcadici senza tempo
The old canal lies sleeping under the sky
Il vecchio canale giace addormentato sotto il cielo
The barges are gone to a lost decade
Le chiatte sono scomparse da un decennio perduto
On overgrown banks here lovers' footsteps went by
Qui sulle sponde incolte passavano i passi degli innamorati
Long before ever the roads were made
Molto prima che venissero costruite le strade
And in our turn we passed here and carved our names on trees
E a nostra volta siamo passati di qui e abbiamo inciso i nostri nomi sugli alberi
As the days washed by like waves of an endless sea
Mentre i giorni scorrevano come onde di un mare infinito
Under timeless arcadian skies
Sotto cieli arcadici senza tempo
Under timeless arcadian skies
Sotto cieli arcadici senza tempo
Time runs through your fingers
Il tempo scorre tra le tue dita
You never hold it at all till it's gone
Non tenerlo mai finché non se n'è andato
Some fragments just linger with you
Alcuni frammenti rimangono con te
Like snow in the spring hanging on
Come la neve in primavera che resiste
I left the village behind in the night
Ho lasciato il villaggio alle spalle durante la notte
To fade like a sail in the darkening seas
Svanire come una vela nei mari che si oscurano
The shifts and changes in the patterns of life
I cambiamenti e i cambiamenti nei modelli di vita
Will weather it more than the centuries
Resisterà più dei secoli
And in another village in a far off foreign land
E in un altro villaggio in una terra straniera lontana
The new day breaks out opening up its hand
Il nuovo giorno irrompe aprendo la sua mano
And the sun has the moon in his eyes
E il sole ha la luna negli occhi
As he wanders the timeless skies
Mentre vaga per i cieli senza tempo
adriemeijer@yahoo.com
adriemeijer@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
