The Snake Letras Tradução em Português
Al Wilson - A Cobra
by Al Wilson
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE SNAKE by Al Wilson
A SERPENTE de Al Wilson
tab by Tim
guia por Tim
tlangen@gmx.de
tlangen@gmx.de
http://www.uni-mainz.de/~tlangen
http://www.uni-mainz.de/~tlangen
this one's pretty easy
esse é bem fácil
On her way to work one morning
Certa manhã, a caminho do trabalho
Down the path along side the lake
Descendo o caminho ao lado do lago
A tender hearted woman saw a poor half frozen snake
Uma mulher de coração terno viu uma pobre cobra meio congelada
His pretty colored skin had been all frosted with the dew
Sua linda pele colorida estava toda coberta de orvalho
"Poor thing," she cried, "I'll take you in and I'll take care of you"
"Coitadinha", ela gritou, "eu vou te acolher e cuidar de você"
"Take me in tender woman
"Leve-me em uma mulher terna
Take me in, for heaven's sake
Leve-me para dentro, pelo amor de Deus
Take me in, tender woman," sighed the snake
Leve-me para dentro, mulher terna", suspirou a cobra
She wrapped him all cozy in a comforter of silk
Ela o envolveu todo aconchegante em um edredom de seda
And laid him by her fireside with some honey and some milk
E deitou-o ao lado da lareira com um pouco de mel e um pouco de leite
She hurried home from work that night and soon as she arrived
Ela correu do trabalho para casa naquela noite e assim que chegou
She found that pretty snake she'd taken to had bee revived
Ela descobriu que aquela linda cobra que ela havia levado foi revivida
"Take me in, tender woman
"Acolha-me, mulher terna
Take me in, for heaven's sake
Leve-me para dentro, pelo amor de Deus
Take me in, tender woman," sighed the snake
Leve-me para dentro, mulher terna", suspirou a cobra
She clutched him to her bosom, "You're so beautiful," she cried
Ela o agarrou contra o peito, "Você é tão lindo", ela chorou
"But if I hadn't brought you in by now you might have died"
"Mas se eu não tivesse trazido você agora você poderia ter morrido"
She stroked his pretty skin again and kissed and held him tight
Ela acariciou sua linda pele novamente e o beijou e abraçou com força
Instead of saying thanks, the snake gave her a vicious bite
Em vez de agradecer, a cobra deu-lhe uma mordida violenta
"Take me in, tender woman
"Acolha-me, mulher terna
Take me in, for heaven's sake
Leve-me para dentro, pelo amor de Deus
Take me in, tender woman," sighed the snake
Leve-me para dentro, mulher terna", suspirou a cobra
"I saved you," cried the woman
"Eu salvei você", gritou a mulher
"And you've bitten me, but why?
“E você me mordeu, mas por quê?
You know your bite is poisonous and now I'm going to die"
Você sabe que sua mordida é venenosa e agora vou morrer"
"Oh shut up, silly woman," said the reptile with a grin
"Oh, cale a boca, mulher boba", disse o réptil com um sorriso
"You knew damn well I was a snake before you took me in
"Você sabia muito bem que eu era uma cobra antes de me acolher
"Take me in, tender woman
"Acolha-me, mulher terna
Take me in, for heaven's sake
Leve-me para dentro, pelo amor de Deus
^ B7 Em
^ B7Em
Take me in, tender woman," sighed the snake
Leve-me para dentro, mulher terna", suspirou a cobra
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
