High Cotton Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Alabama - Yüksek Pamuklu

by Alabama

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alabama High Cotton

This is my first posting, but I'm pretty sure it's close if not right on to the
Bu benim ilk paylaşımım, ancak hemen hemen olmasa da yakın olduğundan eminim.
original recording by Alabama (according to what I can hear anyway!).
Alabama'nın orijinal kaydı (zaten duyabildiğim kadarıyla!).
Chord diagram shows something different than I'm doing:
Akor diyagramı benim yaptığımdan farklı bir şeyi gösteriyor:
C7 I'm using = standard C + pinkie on 3rd fret 3rd string
C7 3. perde 3. telde = standart C + serçe parmağını kullanıyorum
Song Title: HIGH COTTON
Şarkı Adı: YÜKSEK PAMUK
We didn't know the times were lean
Zamanın zayıf olduğunu bilmiyorduk
Round our home the grass was green
Evimizin etrafındaki çimenler yeşildi
It didn't seem like things were all that bad
Her şey o kadar da kötü değilmiş gibi görünüyordu
I bet we walked a thousand miles
Bahse girerim binlerce mil yürüdük
Chopin' cotton and pushin' plows
Pamuk doğrayıp pullukları itiyorum
And learnin' how to give it all we had.
Ve sahip olduğumuz her şeyi nasıl vereceğimizi öğreniyoruz.
As life went on and years went by
Hayat devam ettikçe ve yıllar geçtikçe
I saw the light in daddy's eyes
Babamın gözlerindeki ışığı gördüm
And felt the love in mama's hands
Ve annemin ellerinde sevgiyi hissettim
They kept us warm and kept us fed
Bizi sıcak tuttular ve doyurdular
Taught us how to look ahead
Bize ileriye nasıl bakacağımızı öğretti
Now lookin' back, I understand.
Şimdi geriye dönüp baktığımda anlıyorum.
Refrain 1:
Kaçınma 1:
We were Walkin' in High Cotton
Yüksek Pamukta Yürüyorduk
Old times there are not forgotten
Eski zamanlar unutulmaz
Those fertile fields are never far a- way
O bereketli tarlalar asla uzakta değil
We were Walkin' in High Cotton
Yüksek Pamukta Yürüyorduk
Old times there are not forgotten
Eski zamanlar unutulmaz
Leavin' home was the hardest thing we ever faced.
Evden ayrılmak karşılaştığımız en zor şeydi.
When Sunday morning rolled around
Pazar sabahı geldiğinde
We dressed up in hand-me downs
El yapımı kıyafetler giydik
Just in time, together with the church
Tam zamanında, kiliseyle birlikte
Sometimes I think how long it's been
Bazen ne kadar uzun zaman geçtiğini düşünüyorum
And how it impressed me then
Ve o zaman beni nasıl etkiledi
It was the only day my daddy wouldn't work.
Babamın çalışmadığı tek gündü.
REPEAT Refrain 1
TEKRAR Kaçınma 1
(Change to key of G:)
(G tuşuna geçin :)
Refrain 2:
Kaçınma 2:
We were Walkin' in High Cotton
Yüksek Pamukta Yürüyorduk
Old times there are not forgotten
Eski zamanlar unutulmaz
Those fertile fields are never far a- way
O bereketli tarlalar asla uzakta değil
P
P
We were Walkin' in High Cotton
Yüksek Pamukta Yürüyorduk
Old times there are not forgotten
Eski zamanlar unutulmaz
Leavin' home was the hardest thing we ever faced.
Evden ayrılmak karşılaştığımız en zor şeydi.
REPEAT Refrain 2
TEKRAR Kaçınma 2
We Were Walkin' In High Cotton.
Yüksek Pamukta Yürüyorduk.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.