When It All Goes South 歌詞 日本語訳
アラバマ州 - すべてが南に向かうとき
by Alabama
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Alabama - When It All Goes South (correct)
「アラバマ - すべてが南に向かうとき(正しい)」
Play with capo on 1st fret.
カポタストを1フレットに付けて演奏します。
Chord shapes are relative to position of capo.
コードの形状はカポタストの位置に応じて決まります。
It'll creep up on you like a kudzu vine,
それは葛の蔓のようにあなたに忍び寄るでしょう、
Even miles above the Mason-Dixon line.
メイソン-ディクソン線を数マイルも上回っています。
'Til one day you're craving hominy grits,
「いつかあなたが人間性のグリッツを渇望するまでは、
And scanning the jukebox for George Jones hits.
そしてジュークボックスをスキャンしてジョージ・ジョーンズのヒット曲を探します。
Drinkin' Jack Black tryin' to kick back,
酒を飲んでいるジャック・ブラックはリラックスしようとしてる、
'Til the condo's looking like a shotgun shack,
コンドミニアムが散弾銃小屋のようになるまで、
You'll be one of us no matter where you're at.
どこにいても、あなたも私たちの一員です。
When it all goes south. (You'll be drivin' around on a John Deere tractor)
すべてが南に向かうとき。 (あなたはジョンディアのトラクターに乗って走り回ることになります)
When it all goes south. (Wearing baseball caps but they won't be backwards)
すべてが南に向かうとき。 (野球帽をかぶっていますが、逆向きにはなりません)
Now it really don't matter what state you're in,
今、あなたがどのような状態にいるかは本当に重要ではありません。
One day the South's gonna rise again.
いつか南部は再び台頭するだろう。
There's a Wall Street wonderboy sittin' up north,
ウォール街の不思議な少年が北に座っている、
Throwing darts like a monkey at a stock report.
株式レポートに向かって猿のようにダーツを投げる。
He's got two homes, car loans, in debt,
彼には家が2軒あり、車のローンもあり、借金もある。
And his third divorce ain't even final yet.
そして、彼の3回目の離婚はまだ最終的ではありません。
Traded his MBA for a SUV on a backwoods road down in Tennessee,
テネシー州の奥地の道で MBA と引き換えに SUV に乗りました。
Cause man, Manhattan ain't the place to be.
だってマンハッタンはいるべき場所じゃないんだから。
When it all goes south. (With the live oak trees and the sweet magnolias)
すべてが南に向かうとき。 (生きた樫の木と甘いモクレンとともに)
When it all goes south. (Eatin' moon pies, drinking RC colas)
すべてが南に向かうとき。 (ムーンパイを食べて、RCコーラを飲みながら)
Now it really don't matter what state you're in
今、あなたがどの州にいるかは本当に重要ではありません
Someday the South's gonna rise again
いつか南部は再び台頭するだろう
INSTRUMENTAL
インストゥルメンタル
Vicksburg, Birmingham, Natchez and Savannah, Panama City,
ビックスバーグ、バーミンガム、ナチェズ&サバンナ、パナマシティ、
Y'all it sure looks pretty in the sunshine,
太陽の光の下では確かにきれいに見えますが、
Getting' dixie fried, get yourself some rebel pride.
ディクシーを怒らせて、反乱軍の誇りを手に入れましょう。
When it all goes south. (Where the fog's as thick as Mississippi mud)
すべてが南に向かうとき。 (霧がミシシッピの泥のように濃いところ)
When it all goes south. (You'll be singing the blues `cause it's in your blood)
すべてが南に向かうとき。 (君はブルースを歌うだろう、それは君の血に流れているから)
Now it really don't matter what state you're in,
今、あなたがどのような状態にいるかは本当に重要ではありません。
One day the South's gonna rise again
いつか南部は再び台頭するだろう
When it all goes south. (Where the fog's as thick as Mississippi mud)
すべてが南に向かうとき。 (霧がミシシッピの泥のように濃いところ)
When it all goes south. (You'll be singing the blues `cause it's in your blood)
すべてが南に向かうとき。 (君はブルースを歌うだろう、それは君の血に流れているから)
"
」
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
