Good Days Versuri Traducere în Română

Alain Clark - Zile bune

by Alain Clark

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alain Clark Good Days

Title: Good Days
Titlu: Zile bune
Key: A --> C
Cheie: A --> C
The same road leads to the same house
Același drum duce la aceeași casă
I wish this key would fit the door still
Mi-aș dori ca această cheie să se potrivească încă cu ușa
The same backyard but with a new fence, oh yeah
Aceeași curte, dar cu un gard nou, oh, da
See, I dont live here anymore
Vezi, nu mai locuiesc aici
Pre-horus 1
Pre-horus 1
Daddy used to pick me up
Tata obișnuia să mă ia
Make me feel like I was flying
Fă-mă să simt că zbor
Mommy used to laugh about me
Mami obișnuia să râdă de mine
And I wasn't even trying
Și nici măcar nu încercam
Never a worry on my mind
Niciodată nicio grijă în mintea mea
I was the king, the world was blind
Eu eram regele, lumea era oarbă
horus
horus
Everything's still the same except the time
Totul e la fel, cu excepția timpului
Memories of the years I've left behind
Amintiri din anii pe care i-am lăsat în urmă
And altough I'm movin' on and I can't be forever young
Și deși merg mai departe și nu pot fi mereu tânără
The good days are forever in my mind
Zilele bune sunt pentru totdeauna în mintea mea
The same boy still gettin' in trouble
Același băiat încă are probleme
Oh, how we love to bend the rules
Oh, cât de mult ne place să încalcăm regulile
The same old friends still hangin the courtyard
Aceiași vechi prieteni încă atârnă în curte
But this time to pick their children up from school
Dar de data asta să-și ia copiii de la școală
Pre-horus 2
Pre-horus 2
Never had a boring day, there was always something cooking
N-am avut niciodată o zi plictisitoare, întotdeauna se gătea ceva
You know, we never missed a thing we were way to busy looking
Știi, nu am ratat niciodată un lucru la care eram foarte ocupați să căutăm
We knew the words to every song, we were right and they were wrong
Știam cuvintele fiecărui cântec, aveam dreptate și ei greșit
But most of all, we were right where we belong
Dar, mai ales, eram exact acolo unde ne este locul
horus
horus
ridge
creasta
What I'd give for just another day
Ce aș da doar pentru o altă zi
Of innocents I trade my right
De nevinovați îmi schimb dreptul
If only it were just to run away
Dacă ar fi doar să fugi
From all these lies
Din toate aceste minciuni
Haven't snuck their way inside
Nu s-au furișat înăuntru
Everything's still the same except the time
Totul e la fel, cu excepția timpului
Good old time
Bine vremea veche
horus 2x
Horus de 2x
Everything's still the same except the time (except the time)
Totul este la fel, cu excepția timpului (cu excepția orei)
Memories of the years I've left behind (I've left behind)
Amintiri din anii pe care i-am lăsat în urmă (am lăsat în urmă)
And altough I'm movin' on and I can't be forever young
Și deși merg mai departe și nu pot fi mereu tânără
The good days are forever in my mind
Zilele bune sunt pentru totdeauna în mintea mea
Oohoohoo
Oohoohoo
Stuck in my mind
Blocat în mintea mea
(Stuck in my mind)
(Imi blocat in minte)
In my mind
În mintea mea
(Stuck in my mind)
(Imi blocat in minte)
In my mind and though
În mintea mea și totuși
nding
găsind
Back in the day
Pe vremuri
Back in the day
Pe vremuri
Back in the day
Pe vremuri
Seemed like everything was okay
Părea că totul era în regulă
Same chords
Aceleași acorduri
Said I remember the time I was a little boy, dreamin' being a man
A spus că îmi amintesc de vremea când eram un băiețel, visând să fiu bărbat
It was so unconvinced I knew it all, people didn't understand
Era atât de neconvins că știam totul, oamenii nu înțelegeau
No one ever knew what we did back there we had it all so figured out
Nimeni nu a știut vreodată ce am făcut acolo, ne-am gândit totul
The world at our feet our hearts on the street the only thing we cared about
Lumea la picioarele noastre inimile noastre pe stradă singurul lucru la care ne păsa
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Da, da, da, da, da

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.