Break It Slow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alan Doyle - Yavaşça Kırın
by Alan Doyle
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's another song from Alan Doyle's solo album "Boy On Bridge".
Alan Doyle'un solo albümü "Boy On Bridge"den bir şarkı daha.
-Standard Tuning-
-Standart Ayarlama-
-Capo 2nd Fret-
-Capo 2. Perde-
The chords are played as follows:
Akorlar şu şekilde çalınır:
-All chords are relative to the capo
-Tüm akorlar capoya göredir
-All verses and choruses are played the same
-Tüm ayetler ve korolar aynı şekilde çalınır
D: xx0232
D:xx0232
G: 320003
G: 320003
A: x02220
C: x02220
Bm: x24432
BM: x24432
Tell me I'm a loser
Bana bir zavallı olduğumu söyle
'Cause I feel like one tonight
Çünkü bu gece öyle hissediyorum
I've seen my share of bruises
Morluklardan payıma düşeni gördüm
And I lost my share of fights
Ve kavgalardan payımı kaybettim
I didn't go down easy
Kolay düşmedim
But I went down nonetheless
Ama yine de düştüm
In the morning won't you please be
Sabah olur musun lütfen
Up and gone like all the rest?
Diğerleri gibi kalkıp gittin mi?
Pre-horus
Horus öncesi
What am I to do
ne yapmalıyım
After all that we've been through?
Bütün yaşadıklarımızdan sonra mı?
There's one thing that I ask
Sorduğum bir şey var
When I'm still on the phone
Hala telefondayken
Make for the door and
Kapıya doğru gidin ve
Make it easy, make it fast
Kolaylaştırın, hızlandırın
horus
horus
If you made up your mind, don't you waste our time
Eğer kararını verdiysen, zamanımızı boşa harcama
If you're leaving, won't you go?
Eğer gidiyorsan gitmeyecek misin?
And if you're gonna break my heart
Ve eğer kalbimi kıracaksan
Please don't you break it slow
Lütfen yavaşça kırma
Oh, please don't break it slow
Lütfen yavaşça kırma
There will be no need to linger
Oyalanmaya gerek kalmayacak
Let's be done with what must be done
Artık yapılması gerekeni bitirelim
Ah, please just pull the trigger
Ah, lütfen tetiği çek
And be gone with your smoking gun
Ve dumanı tüten silahınla git
I don't ask for no forgiveness
Af istemiyorum
I know you won't beg for mine
Benimki için yalvarmayacağını biliyorum
The judge and jury all agree
Yargıç ve jüri hepsi aynı fikirde
We're both guilty in this crime
Bu suçta ikimiz de suçluyuz
Pre-horus
Horus öncesi
So let the gavel fall
Öyleyse tokmağın düşmesine izin ver
The beauty of it all
Hepsinin güzelliği
Distraction can't be fixed
Dikkat dağınıklığı düzeltilemez
Nobody wins
Kimse kazanamaz
Make the ending begin
Sonu başlat
Make it simple, make it quick
Basitleştirin, çabuk yapın
Make it simple, make it quick.
Basitleştirin, çabuk yapın.
horus
horus
If you made up your mind, don't you waste our time
Eğer kararını verdiysen, zamanımızı boşa harcama
If you're leaving, won't you go?
Eğer gidiyorsan gitmeyecek misin?
And if you're gonna break my heart
Ve eğer kalbimi kıracaksan
Please don't you break it slow
Lütfen yavaşça kırma
Oh, please don't break it slow
Lütfen yavaşça kırma
Please, don't you break it slow
Lütfen yavaşça kırma
Instrumental
enstrümantal
In the morning light they'll find me
Sabah ışığında beni bulacaklar
A little broken, a little blue
Biraz kırık, biraz mavi
But I'll be okay, please don't delay
Ama iyi olacağım, lütfen gecikme
Do what you gotta do
Yapman gerekeni yap
horus
horus
If you made up your mind, don't you waste our time
Eğer kararını verdiysen, zamanımızı boşa harcama
If you're leaving, won't you go?
Eğer gidiyorsan gitmeyecek misin?
And if you're gonna break my heart
Ve eğer kalbimi kıracaksan
Please don't you break it slow
Lütfen yavaşça kırma
If you made up your mind, don't you waste our time
Eğer kararını verdiysen, zamanımızı boşa harcama
If you're leaving, won't you go?
Eğer gidiyorsan gitmeyecek misin?
And if you're gonna break my heart
Ve eğer kalbimi kıracaksan
Please don't you break it slow
Lütfen yavaşça kırma
Oh, please don't break it slow
Lütfen yavaşça kırma
Oh no, don't you break it slow
Oh hayır, yavaşça kırma
Please don't break it slow
Lütfen yavaşça kırma
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.