Home Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alan Jackson – Dom

by Alan Jackson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Home

Intro: C F C F
Wprowadzenie: C F C F
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
In a small town in Georgia, over forty years ago
W małym miasteczku w Gruzji, ponad czterdzieści lat temu
Her maiden name was Musick until she met that Jackson boy
Jej panieńskie nazwisko brzmiało Musick, dopóki nie poznała tego Jacksona
They married young like folks did then, not a penny to their name
Pobrali się młodo, jak to się wtedy robiło, nie płacąc ani grosza
But they believed the one you vowed to love
Ale uwierzyli temu, którego przysięgałeś kochać
Should always stay the same
Powinien zawsze pozostać taki sam
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
On the land his daddy gave them a foundation underway
Na ziemi jego tatuś dał im fundament w toku
For a love to last forever or until their dying day
Aby miłość trwała wiecznie lub aż do dnia ich śmierci
They built a bond that was strong enough to stand the test of time
Zbudowali więź, która była wystarczająco silna, aby przetrwać próbę czasu
And a place for us to turn to when our lives
I miejsce, do którego możemy się zwrócić w życiu
Where in a bind
Gdzie w potrzasku
(Chorus)
(Refren)
And they made their house from a tool shed
I zbudowali swój dom z szopy na narzędzia
Granddaddy rolled down on two logs
Dziadek potoczył się na dwóch kłodach
And they built walls all around it and they made
I zbudowali wokół niego mury i wykonali
That house a home
Ten dom to dom
And they taught us about good living
I uczyli nas dobrego życia
They taught us right from wrong
Nauczyli nas odróżniać dobro od zła
Lord theyll never be another place in this world
Panie, już nigdy nie będzie innego miejsca na tym świecie
That I'll call home
Że zadzwonię do domu
(Verse 3)
(Zwrotka 3)
My mama raised five children, four girls then their was me
Moja mama wychowała pięcioro dzieci, cztery dziewczynki, a potem ja
She found her strength with faith in God and love of family
Siłę odnalazła w wierze w Boga i miłości do rodziny
She never had a social life, home was all she knew
Nigdy nie prowadziła życia towarzyskiego, znała tylko dom
Except the time she took a job to pay a bill or two
Z wyjątkiem chwili, gdy podjęła pracę, żeby zapłacić jeden lub dwa rachunki
(Verse 4)
(werset 4)
My daddy skinned his knuckles on the cars that he repaired
Mój tata obcierał sobie kostki na samochodach, które naprawiał
He never earned much money, but he gave us all he had
Nigdy nie zarabiał dużo, ale dał nam wszystko, co miał
He never made the front page but he did the best he could
Nigdy nie trafił na pierwsze strony gazet, ale robił wszystko, co mógł
And folks drove their cars from all around
A ludzie zjeżdżali samochodami z całej okolicy
To let him look underneath the hood
Żeby mógł zajrzeć pod maskę
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
F C (one strum) G (one strum)
F C (jedna struna) G (jedna struna)
No there'll never be another place in this world
Nie, nigdy nie będzie innego miejsca na tym świecie
That I'll call home
Że zadzwonię do domu
the end
koniec

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.