Home Versuri Traducere în Română

Alan Jackson - Acasă

by Alan Jackson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Home

Intro: C F C F
Introducere: C F C F
(Verse 1)
(versetul 1)
In a small town in Georgia, over forty years ago
Într-un orășel din Georgia, acum peste patruzeci de ani
Her maiden name was Musick until she met that Jackson boy
Numele ei de fată a fost Musick până când l-a cunoscut pe acel băiat Jackson
They married young like folks did then, not a penny to their name
S-au căsătorit tineri ca oamenii atunci, nici măcar un ban în numele lor
But they believed the one you vowed to love
Dar ei l-au crezut pe cel pe care ai jurat să-l iubești
Should always stay the same
Ar trebui să rămână mereu la fel
(Verse 2)
(versetul 2)
On the land his daddy gave them a foundation underway
Pe terenul tatăl lui le-a dat o fundație în curs de desfășurare
For a love to last forever or until their dying day
Pentru ca dragostea să dureze pentru totdeauna sau până în ziua morții lor
They built a bond that was strong enough to stand the test of time
Au construit o legătură suficient de puternică pentru a rezista testului timpului
And a place for us to turn to when our lives
Și un loc în care să ne întoarcem când viața noastră
Where in a bind
Unde într-o legătură
(Chorus)
(Refren)
And they made their house from a tool shed
Și și-au făcut casa dintr-o magazie de scule
Granddaddy rolled down on two logs
Bunicul s-a rostogolit pe doi bușteni
And they built walls all around it and they made
Și au construit ziduri de jur împrejur și au făcut
That house a home
Casa aceea o casă
And they taught us about good living
Și ne-au învățat despre viața bună
They taught us right from wrong
Ne-au învățat bine de rău
Lord theyll never be another place in this world
Doamne, nu vor fi niciodată un alt loc în această lume
That I'll call home
Pe care îl voi suna acasă
(Verse 3)
(versetul 3)
My mama raised five children, four girls then their was me
Mama mea a crescut cinci copii, patru fete, apoi eram eu
She found her strength with faith in God and love of family
Și-a găsit puterea prin credința în Dumnezeu și dragostea pentru familie
She never had a social life, home was all she knew
Nu a avut niciodată o viață socială, acasă era tot ce știa
Except the time she took a job to pay a bill or two
Cu excepția timpului în care și-a luat o slujbă pentru a plăti o factură sau două
(Verse 4)
(versetul 4)
My daddy skinned his knuckles on the cars that he repaired
Tatăl meu și-a jupuit degetele pe mașinile pe care le-a reparat
He never earned much money, but he gave us all he had
Nu a câștigat niciodată mulți bani, dar ne-a dat tot ce avea
He never made the front page but he did the best he could
Nu a apărut niciodată pe prima pagină, dar a făcut tot ce a putut
And folks drove their cars from all around
Și oamenii și-au condus mașinile de peste tot
To let him look underneath the hood
Pentru a-l lăsa să se uite sub capotă
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
F C (one strum) G (one strum)
F C (o strum) G (o strum)
No there'll never be another place in this world
Nu, nu va fi niciodată un alt loc în lumea asta
That I'll call home
Pe care îl voi suna acasă
the end
sfârşitul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.