Home Текст Песни Перевод на Русский

Алан Джексон - Дом

by Alan Jackson

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Home

Intro: C F C F
Введение: C F C F
(Verse 1)
(Куплет 1)
In a small town in Georgia, over forty years ago
В маленьком городке в Грузии, более сорока лет назад.
Her maiden name was Musick until she met that Jackson boy
Ее девичья фамилия была Мюзик, пока она не встретила того парня Джексона.
They married young like folks did then, not a penny to their name
Они женились молодыми, как и тогда, без гроша в кармане.
But they believed the one you vowed to love
Но они поверили тому, кого ты поклялся любить
Should always stay the same
Должен всегда оставаться прежним
(Verse 2)
(Куплет 2)
On the land his daddy gave them a foundation underway
На земле, которую его отец дал им, строится фундамент.
For a love to last forever or until their dying day
Чтобы любовь длилась вечно или до их смерти
They built a bond that was strong enough to stand the test of time
Они создали связь, которая была достаточно прочной, чтобы выдержать испытание временем.
And a place for us to turn to when our lives
И место, куда мы можем обратиться, когда наша жизнь
Where in a bind
Где в безвыходном положении
(Chorus)
(Припев)
And they made their house from a tool shed
И они сделали свой дом из сарая для инструментов
Granddaddy rolled down on two logs
Дедушка скатился на двух бревнах
And they built walls all around it and they made
И они построили стены вокруг него и сделали
That house a home
Этот дом - дом
And they taught us about good living
И они научили нас хорошей жизни
They taught us right from wrong
Они научили нас правильному и неправильному
Lord theyll never be another place in this world
Господи, они никогда не будут другим местом в этом мире
That I'll call home
Что я позвоню домой
(Verse 3)
(Куплет 3)
My mama raised five children, four girls then their was me
Моя мама вырастила пятерых детей, четырех девочек, потом их была я.
She found her strength with faith in God and love of family
Она нашла свои силы в вере в Бога и любви к семье.
She never had a social life, home was all she knew
У нее никогда не было общественной жизни, все, что она знала, это дом.
Except the time she took a job to pay a bill or two
За исключением того времени, когда она устроилась на работу, чтобы оплатить счет или два.
(Verse 4)
(Куплет 4)
My daddy skinned his knuckles on the cars that he repaired
Мой папа содрал костяшки пальцев об машины, которые он ремонтировал
He never earned much money, but he gave us all he had
Он никогда не зарабатывал много денег, но отдал нам все, что имел.
He never made the front page but he did the best he could
Он никогда не попадал на первую полосу, но делал все, что мог.
And folks drove their cars from all around
И люди ездили на своих машинах со всей округи.
To let him look underneath the hood
Чтобы позволить ему заглянуть под капот
(Repeat Chorus)
(Повторить припев)
F C (one strum) G (one strum)
F C (одна игра) G (одна игра)
No there'll never be another place in this world
Нет, в этом мире никогда не будет другого места
That I'll call home
Что я позвоню домой
the end
конец

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.