If Love Was a River كلمات أغنية ترجمة عربية
آلان جاكسون - لو كان الحب نهراً
by Alan Jackson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Adam Wright/Shannon Wright
آدم رايت/شانون رايت
Performed by Alan Jackson
يؤديها آلان جاكسون
If love was a river and I was a drowning man
لو كان الحب نهرا وكنت رجلا غريقا
Would you get in the water
هل ستدخل في الماء
Would you lend me a hand
هل يمكنك أن تقدم لي يد المساعدة
If love was river would you sit on the land
لو كان الحب نهراً لجلست على الأرض
If love was a mountain high above this town
لو كان الحب جبلاً عالياً فوق هذه المدينة
Would you climb to the top
هل ستصعد إلى الأعلى
Would you never look down
هل لن تنظر إلى الأسفل أبدًا
If love was a mountain would you go around
لو كان الحب جبلاً لتجولت حوله
Love may only knock so many times upon your door
قد يطرق الحب بابك مرات عديدة
And heaven only know if it'll come back anymore
والسماء وحدها تعرف ما إذا كانت ستعود بعد الآن
If love was firefly sittin in your hand
لو كان الحب يراعة تجلس في يدك
Would you laugh when it twinkled
هل تضحك عندما وميض
And let it go again
واتركها مرة أخرى
If love was firefly would you understand
لو كان الحب يراعة هل ستفهمين
If love was a party with everyone you know
لو كان الحب حفلة مع كل شخص تعرفه
Would you dance if I asked you
هل سترقصين إذا طلبت منك ذلك؟
Would you smile and say no
هل تبتسم وتقول لا
If love was a party would you even go
لو كان الحب حفلة هل ستذهبين؟
Love may only knock so many times upon your door
قد يطرق الحب بابك مرات عديدة
And heaven only know if it'll come back anymore
والسماء وحدها تعرف ما إذا كانت ستعود بعد الآن
If love was a fast train
لو كان الحب قطارا سريعا
On a one way track
على طريق واحد
Would you turn in your ticket
هل ستقوم بتسليم تذكرتك
Would you never look back
هل لن تنظر إلى الوراء أبدًا
If love was a fast train would you even pack
لو كان الحب قطاراً سريعاً هل ستحزم أمتعتك حتى؟
E E B B E E A A E B E E repeat to fade (3x)
E E B B E E A A E B E E تكرار للتلاشي (3x)
Thanks to Lucie for tabs
بفضل لوسي لعلامات التبويب
Thanks to instit for corrections
شكرا للمعهد على التصحيحات
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
