Margaritaville كلمات أغنية ترجمة عربية
آلان جاكسون - مارجريتافيل
by Alan Jackson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Margaritaville" by Alan Jackson (w/ Jimmy Buffett)
"مارجريتفيل" لآلان جاكسون (مع جيمي بافيت)
Intro: D A D
مقدمة: د د
A.J.
أ.ج.
Nibblin' on sponge cake, watchin' the sun bake
يقضم الكعكة الإسفنجية، ويشاهد الشمس وهي تخبز
All of those tourist covered with oil
كل هؤلاء السائحين مغطى بالزيت
Strummin' my six string, on my front porch swing
أعزف على أوتاري الستة على أرجوحة الشرفة الأمامية
Smell those shrimp they're beginnin' to boil
شم رائحة الروبيان الذي بدأ في غليه
Wastin' away again in Margaritaville
يضيع مرة أخرى في مارغريتافيل
Searchin' for my lost shaker of salt
أبحث عن شاكر الملح المفقود
Some people claim that there's a woman to blame
يدعي بعض الناس أن هناك امرأة هي المسؤولة
But I know it's nobody's fault
لكنني أعلم أنه خطأ لا أحد
I don't know the reason, I stayed here all season
لا أعرف السبب، مكثت هنا طوال الموسم
Nothin' to show but this brand new tatoo
لا يوجد شيء لإظهاره سوى هذا الوشم الجديد
But it's a real beautie, a Mexican cutie
لكنها جميلة حقيقية، جميلة مكسيكية
But how it got here I haven't a clue
لكن كيف وصلت إلى هنا ليس لدي أدنى فكرة
Last line in 2nd chorus:
السطر الأخير في الكورس الثاني:
Now I think, it must be Buffetts fault
الآن أعتقد أنه يجب أن يكون خطأ بافيت
>
>
J.B.
ج.ب.
I blew out my flip-flop, stepped on a pop-top
لقد فجرت شبشبي، وصعدت على سطح منبثق
Cut my heel had to cruise on back home
كان على قطع كعبي أن يعود إلى المنزل
But there's booze in the blender, and soon it will render
ولكن هناك خمر في الخلاط، وسرعان ما سوف يصبح
That frozen concotion that helps me hang on
تلك التركيبة المجمدة التي تساعدني على الصمود
Last line in third chorus:
السطر الأخير في الكورس الثالث:
But I know, this is all Alans fault
لكنني أعلم أن هذا كله خطأ آلان
>
>
Both:
كلاهما:
Some people say that there's a woman to blame
يقول بعض الناس أن هناك امرأة هي المسؤولة
But I know it's our own damn faults
لكنني أعلم أنها أخطائنا اللعينة
Outro: D A D
الخاتمة: د أ د
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
