Margaritaville Letras Tradução em Português
Alan Jackson - Margaritaville
by Alan Jackson
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Margaritaville" by Alan Jackson (w/ Jimmy Buffett)
"Margaritaville" de Alan Jackson (com Jimmy Buffett)
Intro: D A D
Introdução: D A D
A.J.
AJ
Nibblin' on sponge cake, watchin' the sun bake
Mordiscando pão de ló, observando o sol assar
All of those tourist covered with oil
Todos aqueles turistas cobertos de óleo
Strummin' my six string, on my front porch swing
Dedilhando minhas seis cordas, no balanço da varanda da frente
Smell those shrimp they're beginnin' to boil
Sinta o cheiro daqueles camarões que estão começando a ferver
Wastin' away again in Margaritaville
Desperdiçando novamente em Margaritaville
Searchin' for my lost shaker of salt
Procurando pelo meu saleiro perdido
Some people claim that there's a woman to blame
Algumas pessoas afirmam que há uma mulher para culpar
But I know it's nobody's fault
Mas eu sei que não é culpa de ninguém
I don't know the reason, I stayed here all season
Não sei o motivo, fiquei aqui a temporada toda
Nothin' to show but this brand new tatoo
Nada para mostrar além dessa nova tatuagem
But it's a real beautie, a Mexican cutie
Mas é uma verdadeira beleza, uma gracinha mexicana
But how it got here I haven't a clue
Mas como isso chegou aqui eu não tenho ideia
Last line in 2nd chorus:
Última linha do 2º refrão:
Now I think, it must be Buffetts fault
Agora eu acho que deve ser culpa de Buffett
>
>
J.B.
J. B.
I blew out my flip-flop, stepped on a pop-top
Eu estraguei meu chinelo, pisei em um pop-top
Cut my heel had to cruise on back home
Cortei meu calcanhar, tive que voltar para casa
But there's booze in the blender, and soon it will render
Mas tem bebida no liquidificador e logo vai render
That frozen concotion that helps me hang on
Aquela mistura congelada que me ajuda a aguentar
Last line in third chorus:
Última linha do terceiro refrão:
But I know, this is all Alans fault
Mas eu sei, isso é tudo culpa do Alan
>
>
Both:
Ambos:
Some people say that there's a woman to blame
Algumas pessoas dizem que há uma mulher para culpar
But I know it's our own damn faults
Mas eu sei que são nossos malditos defeitos
Outro: D A D
Outro: D A D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.