Everything Testo Traduzione Italiana
Alanis Morissette - Tutto
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(instrumental)
(strumentale)
Pick this part using Bb chord shape at 6th fret and Eb also at 6th fret but don't play
Scegli questa parte usando la forma dell'accordo di Sib al 6° tasto e Mib anche al 6° tasto ma non suonare
all notes of chords. Just pick these with thumb and index finger or pick
tutte le note degli accordi. Basta prenderli con il pollice e l'indice o scegliere
(vocal beneath tab)
(voce sotto la tablatura)
I can be an a**hole of the grandest kind
Posso essere uno stronzo del tipo più grandioso
I can withhold like it's going out of style
Posso trattenerlo come se fosse fuori moda
I can be the moodiest baby and you've never met anyone
Posso essere il bambino più lunatico e non hai mai incontrato nessuno
Who is as negative as I am sometimes
Chi è negativo come lo sono io a volte
I am the wisest woman you've ever met.
Sono la donna più saggia che tu abbia mai incontrato.
I am the kindest soul with whom you've connected.
Sono l'anima più gentile con cui sei entrato in contatto.
I have the bravest heart that you've ever seen, And you've never met anyone
Ho il cuore più coraggioso che tu abbia mai visto, e non hai mai incontrato nessuno
Who's as positive as I am sometimes.
Chi è positivo come lo sono io a volte.
horus 1
Horo 1
You see everything, you see every part
Vedi tutto, vedi ogni parte
You see all my light and you love my dark
Vedi tutta la mia luce e ami la mia oscurità
You dig everything of which I'm ashamed
Ti piace tutto ciò di cui mi vergogno
There's not anything to which you can't relate
Non c'è niente a cui non puoi relazionarti
And you're still here
E tu sei ancora qui
(Note: off Bb chord at 6th fret and C/E at 5th fret)
(Nota: accordo di Sib al 6° tasto e Do/Mi al 5° tasto)
I blame everyone else, not my own partaking
Incolpo tutti gli altri, non la mia partecipazione
My passive-aggressiveness can be devastating
La mia aggressività passiva può essere devastante
I'm terrified and mistrusting
Sono terrorizzato e diffidente
And you've never met anyone as,
E non hai mai incontrato nessuno come,
As closed down as I am sometimes.
Chiuso come lo sono io a volte.
horus 2
Horo 2
While the notes below should be accentuated, you can lean in to
Anche se le note sottostanti dovrebbero essere accentuate, puoi appoggiarti a esse
the Bb and Eb chords at the sixth fret and play the notes that were un-enunciated in the opening
gli accordi di Sib e Mib al sesto tasto e suona le note non enunciate nell'apertura
You see everything, you see every part
Vedi tutto, vedi ogni parte
You see all my light and you love my dark
Vedi tutta la mia luce e ami la mia oscurità
You dig everything of which I'm ashamed
Ti piace tutto ciò di cui mi vergogno
There's not anything to which you can't relate
Non c'è niente a cui non puoi relazionarti
And you're still here
E tu sei ancora qui
ridge
cresta
of the bridge in the production, so I will just note the chord names above the lyrics
del bridge nella produzione, quindi annoterò semplicemente i nomi degli accordi sopra il testo
What I resist, persists, and speaks louder than I know
Ciò a cui resisto, persiste e parla più forte di quanto io sappia
What I resist, you love, no matter how low or high I go
Ciò a cui resisto, tu lo ami, non importa quanto vado in basso o in alto
I'm the funniest woman that you've ever known
Sono la donna più divertente che tu abbia mai conosciuto
I'm the dullest woman that you've ever known
Sono la donna più noiosa che tu abbia mai conosciuto
I'm the most gorgeous woman that you've ever known
Sono la donna più bella che tu abbia mai conosciuto
And you've never met anyone
E non hai mai incontrato nessuno
Who is as everything as I am sometimes
Che è tutto come lo sono io a volte
horus 3/inal
horus 3/inal
While the notes below should be accentuated you can lean in to
Mentre le note sottostanti dovrebbero essere accentuate, puoi appoggiarti a esse
the Bb and Eb chords at the sixth fret and play the notes that were un-enunciated in the softer Intro
gli accordi di Sib e Mib al sesto tasto e suona le note che non erano enunciate nell'introduzione più morbida
You see everything, you see every part
Vedi tutto, vedi ogni parte
You see all my light, and you love my dark
Vedi tutta la mia luce e ami la mia oscurità
You dig everything, of which I'm ashamed
Ti piace tutto, di cui mi vergogno
There's not anything, to which you can't relate
Non c'è niente a cui non puoi relazionarti
And you're still here...
E tu sei ancora qui...
(Repeat Chorus 3)
(Ripeti Coro 3)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.